"tartes de" - Traduction Portugais en Arabe

    • فطائر
        
    • وفطائر
        
    • بفطائر
        
    Estou cansada de fazer dossiês e carregar tartes de cereja. Open Subtitles لقد تعبت من اعداد الملفات و حمل فطائر الكرز
    Uma mulher famosíssima pelas saborosas tartes de batata-doce. Open Subtitles إمرأة معروفة من أمد بعيد بحلويات فطائر البطاطا
    Três hambúrguers, três doses de batatas e três tartes de cereja. Open Subtitles 3 شيزبرغر، 3 علب بطاطا مقلية و3 فطائر بالكرز
    Croissants recheados, éclairs de moka, tartes de creme, de cereja... Open Subtitles جيلي الهلام، وفطائر الحلوى، وفطائرالقشدة،والكرزو...
    Já que és uma adepta de reles tartes de amora, compradas na loja, eu vou fazer-te uma tarte a sério... Open Subtitles بما أنك إحدى المغرمات بفطائر التوت البري مع الليمون ... سأصنعلكِفطيرةحقيقية
    Esperas o ano inteiro pelas tartes de maçã. Open Subtitles أنتي تنتظرين طوال السنة من أجل فطائر التفاح
    Boa comida, tartes de maçã fantásticas, uma árvore grande. Open Subtitles هناك طعام جيد هناك فطائر التفاح المدهشة, شجرة كبيرة
    Vocês que comeram as tartes de carne da Sra. Lovett Open Subtitles أنت الذي ستَأْكلُ فطائرَ سيدة فطائر اللحمِ اللذيذة
    Trago-te tantas tartes de lima quantas puderes comer. Open Subtitles سأحضر لك قدرما تتحمّلين من فطائر الليمون الأخضر
    Três tartes de abóbora e o termóstato do forno, que prometeste arranjar. Open Subtitles ثلاث فطائر يقطين ومنظّم حرارة الفرن معطل الذي وعدتني باصلاحه
    Eu sei, mas a combinação das tartes de carne e vinho em cartão puseram-me um bocado enjoado. Open Subtitles أعلم إنه مزيج من فطائر اللحم وصندوق جعة جعلني أشعر بالغثيان
    Tenho as coisas para as tartes de cogumelos. Como vai esse bolo? Open Subtitles أحضرت أغراض فطائر الفطر كيف يسير العمل على الكعكة؟
    Todos os domingos, quero que a Daisy me leve uma das suas famosas tartes de chocolate. Open Subtitles في كل يوم أحد أريد من ديزي أن تجلب لي من فطائر الشكولاته
    Aqui está, frango e rebentos. Temos tartes de porco. Open Subtitles ، ها نحن ذا ، دجاج وبراعم . لدينا فطائر لحم الخنزير
    Quereis que espetemos rosas douradas em metade das tartes de carne, para celebrar a vossa generosidade? Open Subtitles أيجب علينا وضع الأزهار الذهبية في نصف فطائر اللحم لنحيي ذكرى كرمكِ؟
    Não, estou só a fazer umas tartes de pêssego para o churrasco dos meus pais. Open Subtitles لآ, أنا أعد بعض فطائر الخوخ فحسب لحفلة شواء والدي
    Nenhuma das ideias dele de tartes no céu resultaram. As tartes do céu são tartes de mentira. Open Subtitles ولا فكرة لفطائره السماوية نجحت قطّ فطائر السماء هي أكاذيب
    Comprava uma carroça, levava-a até uma taberna, agarrava na louça, fazia umas destas, uns guisados, tartes de carne. Open Subtitles يحضر عربة ويأخذها إلى الحانة خلال الأمسيات يبيع هذا ، وبعض من اليخنة وفطائر اللحم !
    Deixa ver, duas taças de cereais de chocolate duas tartes de mirtilo, uma embalagem de queijo ralado. Open Subtitles حسناً دعنا نرى، إثنان من هبات الكاكاو... وفطائر العنب والكثير من الجبن... .
    Dardos e tartes de carne E cerveja em copos de quartilho Open Subtitles "سهام وفطائر لحم وجعة معتقة في أكواب"
    As avós são boas para tartes de maçã e para nos aconchegar na cama, e para nos dar de mamar, quando a nossa mãe não está. Open Subtitles الجدّات جيدون بفطائر التفاح وبأخذكم الى السرير و... وارضاعكم في غياب الامهات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus