Mas toda gente que te conhece sabe que fazes o que queres. | Open Subtitles | و لكن كل من يعرفك يعرف أنك ستفعل ما عليك فعله |
Todo mundo te conhece. Tens uma firma de táxi mexicana. | Open Subtitles | كلّ شخص يعرفك قدمت خدمة سيارة أجرة مكسيكية |
Diz ao guarda que ele te conhece. Conheceste-o e à mulher, Shirley, na festa de Natal. | Open Subtitles | قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر. |
Ela disse que foi um acidente. Claramente não te conhece. | Open Subtitles | قالت أنه كان حادثاً من الواضح أنها لا تعرفك |
- Já não me conheces. - Eu sou o único que te conhece. | Open Subtitles | ـ أنت لم تعد تعرفنى ـ أنا الوحيد الذى يعرفكِ هنا |
- Deve ser o Sargento Kenner. - Toda a gente te conhece. | Open Subtitles | أنت لا بد أن تكون العريف كينير كل شخص يعرفك |
Aquele tigre lindo, esta casa, esta música, acho que ninguém te conhece a sério. | Open Subtitles | هذا النمر الجميل هذا المنزل, هذه الموسيقى لا أعتقد أن هناك أحد يعرفك تمام المعرفة00000 |
Então como é que um tipo te conhece melhor? | Open Subtitles | كيف يمكنن للمرء ان يعرفك بشكل افضل ؟ |
Vais voltar para um homem que te conhece como uma pessoa diferente! | Open Subtitles | أنتِ سوف تعودين للرجل الذي كان يعرفك كشخص آخر |
Ele não te conhece. Não a bruxa a ti, pelo menos. | Open Subtitles | إنه لا يعرفك لا يعرفك الساحرة على كل حال |
Não quero saber se este gajo te conhece ou não. | Open Subtitles | لا يهمني لو كان هذا الشخص يعرفك أو لا |
Porque te conhece. As crianças sentem as coisas. | Open Subtitles | لا , انه يعرفك تعرف , الأطفال يفهمون الأمور |
E às vezes ele acha que te conhece melhor do que tu. | Open Subtitles | وأحياناً يعتقد انه يعرفك اكتر مما تعرفين نفسك |
A única maneira de confiarem é te conhecer e ninguém te conhece | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإكتساب الثقة بين الناس هو أن يعرفوا بعضهم البعض جيداً، ولا أحد يعرفك |
É do melhor, comes doces, todos andam mascarados. - Ninguém te conhece. | Open Subtitles | إنّه الأفضل ، إنّه مليء بالحلوى و الأشياء المخيفة وأيضاً لا أحد يعرفك |
Desculpa, ele é bom rapaz, mas não te conhece como eu. | Open Subtitles | آسف، إنّه رجل رائع، لكنّه لا يعرفك كما أعرفك |
Existe o tipo que tu não conheces, e existe o tipo que te conhece tão bem, que sabe que não estás em casa das 7:00 até às 22:00. | Open Subtitles | هناك النوع الذي لا تعرفه، و هناك النوع الآخر الذي يعرفك جيدا، لدرجة أنهم يعلمون أنك لا تكون في المنزل |
Ela diz que te conhece. Ela está aqui, agora. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تعرفك إنها موجودة هنا الآن |
Não. Ela não te conhece muito bem, pois não? | Open Subtitles | لا، إنها لا تعرفك جيداً، أليس كذلك ؟ |
Ela acha que te conhece, Louis, mas não te conhece, não é? | Open Subtitles | تظن انها تعرفك, لويس ولكن لاتعرف, اليس كذالك؟ |
Diz que é teu amigo, que te conhece há uns tempos. | Open Subtitles | يقول أنه صديقك ، يعرفكِ منذ مدة سابقة صديق لي ؟ |
Alguém te conhece lá? | Open Subtitles | هَلْ يَعْرفُك أحد هناك ؟ |