Agora sabes. O gajo que te contratou sabia com quem se estava a meter? | Open Subtitles | أنت تعرف الآن , الرجل الذي وظفك معهم |
Quem te contratou e ao teu amigo para disparar contra o tipo na loja? | Open Subtitles | من وظفك وصديقك لقتل الرجل في المتجر ؟ |
Por favor, ouça a voz deste cara e diga se foi ele que te contratou, ok? | Open Subtitles | أرجوك إستمعي لصوت هذا الرجل وأخبريني إذا كان هو من إستأجرك |
Ele queria se certificar de que eu testemunharia o assassinato, por isto te contratou! | Open Subtitles | أراد أن يتأكد أن أشهد الجريمة لذلك إستأجرك لتقومي بالروتين |
Ajudar-me-ia saber por que o Bumpy te contratou. | Open Subtitles | سيساعدني إذا عرفت مالذي استأجرك بامبي من أجله؟ |
Só te contratou por seres sexualmente atraente. | Open Subtitles | لقد عينك فقط لانه وجده جذابة جنسيا |
Vou voltar aqui semana após semana para perguntar quem te contratou. | Open Subtitles | سأعود إلى هنا أسبوع بعد أسبوع، لأسألكَ عن الشخص الذي إستأجركَ |
Por que Clayton te contratou? | Open Subtitles | لماذا وظفك كليتون؟ |
Ele sabe que o Spiteri te contratou para fazeres um golpe à galeria Hellerman. | Open Subtitles | (يعلم ان (سيبيتري) وظفك لسرقة معرض (هيلرمان |
Vá lá, não me dizes quem te contratou para me contratares para matar o Hector Garcia? | Open Subtitles | ألن تخبرني من وظفك لتوظفني لأقتل (هيكتور جارسيا) ؟ |
- O demónio que te contratou sabe. | Open Subtitles | - حسناً ، المشعوذ الذي وظفك يعلم . |
Ouça, o homem que te contratou é um assassino! | Open Subtitles | إسمعي , إنه مجرم الرجل الذي إستأجرك هو المجرم تعالي هنا |
- Foi este cara que te contratou? | Open Subtitles | -هل كان هذا الرجل الذي إستأجرك ؟ |
Nós somos amigos há anos. Foi por isso que Caleb Nichol te contratou. | Open Subtitles | . أنت و أنا كنا أصدقاء لسنوات . لهذا (كاليب نيكول) إستأجرك |
Só porque ele te contratou 300 anos antes de mim, tu és meu superior? | Open Subtitles | أتقول هذا فقط لإنه استأجرك قبلي ب 300 سنة |
O tipo que te contratou, disse quando estavam a planear fazer isto? | Open Subtitles | الرجل الذي استأجرك هو اخبرك متى يخططون هذا |
Basta dizeres-me quem te contratou para eliminar o Senador. | Open Subtitles | كل ماعليك اخباري به هم من استأجرك لقتل السيناتور |
Começa a falar. Pela última vez, quem te contratou para atacar o David Clarke? | Open Subtitles | إبدأ بالتكلم للمرة الأخيرة، من عينك لتهجم على (ديفيد كلارك) ؟ |
Sorte tua, o que queremos mesmo é o homem que te contratou. | Open Subtitles | من حسن حظكَ ما نريدهُ حقاً هو الرجل الذي إستأجركَ |
E, agora que te contratou, desconfio das suas intenções. | Open Subtitles | والآن هي تقوم بتوظيفك لدي شك كبير بنواياها |
Eu sei quem te contratou para me matares. | Open Subtitles | أنا من عيّنك لكي تقتلني |
Você por acaso sabe quem te contratou ? | Open Subtitles | ألا تعرفين بالتحديد من إستأجركِ ؟ |
Nós te contratou. | Open Subtitles | إستأجرنَاك. |
Ajudava saber quem te contratou na altura. | Open Subtitles | سيكون مفيداً معرفة من استخدمك قبلاً |
Ele te contratou pra fazer o show? | Open Subtitles | هل أجرك لتقومي بهذا الروتين ؟ |