"te importas que pergunte" - Traduction Portugais en Arabe

    • تمانع سؤالي
        
    • تمانعي سؤالي
        
    • تمانعين سؤالي
        
    Se não te importas que pergunte, o que é que há em Eureka. Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي, ماذا يوجد في إوريكا؟
    Então, se não te importas que pergunte... Estou só curiosa. Open Subtitles إذاً , إذا لم تمانع سؤالي , انا اعني انا فضولية فحسب
    Não te importas que pergunte porque queres vender? Open Subtitles ألا تمانع سؤالي عن سبب بيعك ؟
    Mas se não te importas que pergunte, como é que descobriste? Open Subtitles ولكن إن لم تمانعي سؤالي كيف عرفتِ ذلك
    Se não te importas que pergunte. Open Subtitles إن لا تمانعي سؤالي
    Se não te importas que pergunte, se ele não te é fiel, se não é o pai do teu filho, o que leva ele para a mesa? Open Subtitles إذا لا تمانعين سؤالي إذا هو ليس مخلصاً لك وليس والد طفلك, ما الذي يجلب إلى الطاولة؟
    Se não te importas que pergunte. Open Subtitles إن كنتِ لا تمانعين سؤالي.
    Se não te importas que pergunte, Desmond, como sabes ao que ele te submeteu? Open Subtitles إن لم تمانع سؤالي يا (ديزموند)، فكيف أنت واثق من أن هذا ما قصفك به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus