"te preocupes connosco" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقلق علينا
        
    • تقلق حولنا
        
    • قلق علينا
        
    • تقلقي بشأننا
        
    • تقلقي علينا
        
    Não te preocupes connosco. Apenas agarra no livro e sai de lá. Open Subtitles لا تقلق علينا فقط احصل على الكتاب و اخرجِ من هناك
    Não te preocupes connosco, Ray, há quem cuide de nós. Open Subtitles لا تقلق علينا يا (ريه) هناك من يعتني بنا
    É a tua oportunidade, não te preocupes connosco. Open Subtitles هذه فرصتك , لا تقلق علينا.
    Por isso, não te preocupes connosco, aproveita a festa. Open Subtitles لذا لا تقلق حولنا , أذهب أقضي وقتا طيب في حفلتكم
    Não, não... não te preocupes connosco. Open Subtitles لا، لا، لا لا تقلق حولنا
    Não te preocupes connosco. Não nos metemos na Califórnia. Open Subtitles لا قلق علينا نحن لا نتعامل مع كاليفورنيا
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلقي بشأننا
    Não te preocupes connosco, nós ficamos bem. Open Subtitles هذا جيد، لا تقلقي علينا سنكون بخير
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلق علينا ..
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلق علينا
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلق علينا.
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلق علينا
    - Não te preocupes connosco. Open Subtitles -لا تقلق حولنا . -لا, لا .
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles اذا كنت قلق علينا لاتقلق
    Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلقي بشأننا.
    - Não te preocupes connosco. Open Subtitles لا تقلقي بشأننا
    Não te preocupes connosco. Vamos, irmãos! Open Subtitles لا تقلقي علينا هيا ، يا إخوتي
    - Não te preocupes connosco. Open Subtitles -لا تقلقي علينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus