"te pus" - Traduction Portugais en Arabe

    • وضعتك
        
    • وضعتكِ
        
    Agora já não tem graça. Já te pus na cama três vezes. Open Subtitles هذا ليس مسلياً لقد وضعتك في الفراش 3 مرات
    Parece que te pus numa situação embaraçosa. Open Subtitles صاحبت قريبتي يبدو انني وضعتك في حالة سيئه
    Não é da minha conta e fui eu que te pus nesta posição, por isso, leva o teu tempo para decidires... Open Subtitles وانا الذي وضعتك في هذا الموقف لذا خذي وقتك وقرري
    Eu só te pus daquela forma porque eu não queria levar com a culpa toda. Open Subtitles لقد وضعتك بوضعيات وكأنك تفعل ذلك لأني لم أرد أن أتحمل اللوم لوحدي
    Desculpa, Mandy. Sei que te pus numa posição difícil. Open Subtitles أنا آسف (ماندي) , أعرف اننيّ وضعتكِ في موقف حرج جِداً.
    Sim, por isso é que te pus na casa. Open Subtitles -حسنٌ، أجل، لذلك وضعتكِ في الغرفة .
    Deve estar mesmo a corroer-te, saberes que fui eu que te pus nesta prisão. Open Subtitles لا بدّ أن معرفتك بأنّي من وضعتك في هذا السجن تقتلك.
    Ele fez mais por mim num dia do que tu conseguiste desde que te pus na presidência. Open Subtitles لقد فعل الكثير لي في يوم واحد اكثر مما فعلته منذ ان وضعتك في هذا المكتب
    Porque é que te pus lá toda noite? Open Subtitles لماذا وضعتك هناك طول الليل؟
    Nunziata, eu é que te pus aqui, e pus o outro em Roma. Open Subtitles (نونزياتا)، لقد وضعتك هنا وضعت ذلك الرجل في روما..
    Eu sei que te pus em risco. Open Subtitles لقد وضعتك في خطر. أعلم ذلك
    Eu também te pus na lista. Open Subtitles ! لقد وضعتك بالقائمة ايضاً
    - Sei que te pus numa situação difícil. Open Subtitles أعلم أنني وضعتكِ) بزاوية ضيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus