Espero colocar a tecnologia em órbita para que possamos controlar o planeta inteiro com tecnologias com esta. | TED | أتمنى ان أضع التقنية في قمر صناعي لكي نستيطع إدارة الكوكب بأكلمه بمثل هذه التقنيات |
E se não souberem que casa inspeccionar, sabe-se que já executaram esta tecnologia em bairros inteiros. | TED | وإذا لم يعرفوا أي بيت ليستهدفوه، عُرف عنهم أنهم يذهبون بهذه التقنية في جميع أنحاء الأحياء السكنية. |
e apenas uma projecçao. Provavelmente verao esta tecnologia em parques temáticos daqui a uns anos. | Open Subtitles | إنه فقط إسقاط ضوئي , أنتم على الأرجح سترون هذه التقنية في الحدائق والأماكن خلال سنوات |
Temos boas notícias. Hoje é o dia da tecnologia em Hunts Bay. | Open Subtitles | أخبار جيدة اليوم هو يوم التكنولوجيا في الخليج |
A tecnologia em si parecia possuir o que Alvin Toffler, em 1970, chamou de "propulsão acelerada". | TED | بدت التكنولوجيا في حد ذاتها مسيطرة ما هو ألفين توفلر في عام 1970 الذي يدعى "الدفعةِ التعجيليةِ " |
Se to entregar à hora de almoço, posso ir àquela conferência de tecnologia em Miami? | Open Subtitles | ، إن سلمتك إياه قبل الغداء هل يمكنني الذهاب إلى مؤتمر التقنية في "ميامي" ؟ |
Estamos atualmente testando essa tecnologia em tubos de teste ou em placas de Petri. Mas o objetivo é levar essa tecnologia ao corpo humano, aplicá-la no corpo humano. | TED | نقوم الآن باختبار هذه التكنولوجيا في أنابيب اختبار أو مزارع بتري ولكن هدفنا هو أن نستخدم هذه التكنولوجيا في الجسم البشري، أن نطبقها على الجسم البشري. |
Somos os dois cérebros de tecnologia em Dakota e estamos a levar no coiro pelo Colossus. | Open Subtitles | إننا من أكبر عقول التكنولوجيا في (داكوتا) أفسنقبل أن يتم اوساعنا ضربًا من قبل مجرد تماثيل؟ |