Outra tecnologia mais avançada que estamos a ver agora, a nossa próxima geração de tecnologias, são impressoras mais sofisticadas. | TED | أحد صور التكنولوجيا الأكثر تقدماً في الوقت الحالي، الجيل الجديد من التكنولوجيا لدينا، هي الطابعات الأكثر تعقيداً. |
Pensas que a MECH tem a tecnologia mais radical? | Open Subtitles | هل تعتقد الميكانيكية ديه كل التكنولوجيا الأكثر راديكالية؟ |
O vencedor será o lado com a tecnologia mais inovadora. | Open Subtitles | سوف المنتصر يكون الجانب يحملون التكنولوجيا الأكثر ابتكارا. |
Vou tentar desenvolver uma tecnologia mais segura. | Open Subtitles | امنحيني بعض الوقت. وسأحاول تطوير تقنية أكثر أمناً. |
E graças à descarga electromagnética que a acompanha... qualquer tecnologia mais avançada que, digamos, um motor a vapor, vai deixar de funcionar. | Open Subtitles | وبفضل النبض الكهرومغناطيسي المرافق... أيّ تقنية أكثر تقدمًا من، قولوا، المحرك البخاري... ببساطة ستتوقّف عن العمل. |
Pode significar que a sociedade se desenvolveu em isolamento, e que só mais tarde foi influenciada por algo que a fez dar o salto para uma tecnologia mais avançada. | Open Subtitles | المجتمع قد يكون نشأ في العزله ، وتأثر في وقت لاحق بشيء قاده فجأة للقفز الى تكنولوجيا أكثر تقدما |
Então, ironicamente, ao regulamentar os carros para minimizarem os danos, pode-se estar a causar mais danos pois as pessoas podem não optar pela tecnologia mais segura mesmo sendo mais segura do que os condutores humanos. | TED | لذا، من المضحك، أنه بتقنين السيارات لتقليل الضرر، ربما سينتهي بنا المطاف بالمزيد من الضرر لأن الناس لن يختاروا التكنولوجيا الأكثر أمنا حتى وإن كانت أكثر أمنا من الأشخاص السائقين. |
Deu à Rossum a tecnologia mais mortífera de que alguma vez ouvi falar. | Open Subtitles | أعطيتِ لـ"روسوم" التكنولوجيا الأكثر فتكاً سمعت بها في حياتي |
Como vamos assegurar que ela crie uma tecnologia mais inclusiva, uma tecnologia que signifique que não só enquanto envelhecemos, também podemos ficar mais sábios e capazes de sustentar as populações do futuro? | TED | كيف يمكننا أن نضمن أنه يصنع تكنولوجيا أكثر شمولا ، التكنولوجيا التي تعني ليس فقط كلما نكبر ، تزيد حكمتنا بل أيضا أن نكون قادرين على دعم سكان المستقبل ؟ |
(Risos) Inventámos o automóvel, fizemos erros muitas vezes, inventámos os semáforos, o cinto de segurança e o "airbag". Mas com uma tecnologia mais potente, como a das armas nucleares e a da IAG, aprender com os erros é uma estratégia péssima, não acham? | TED | (ضحك) نحن اخترعنا السيارة، أخفقنا عدة مرات... فاخترعنا إشارة المرور وحزام الأمان والوسادة الهوائية ولكن مع تكنولوجيا أكثر قوة كالسلاح النووي والذكاء الاصطناعي، فالتعلم من الأخطاء استراتيجية سيئة، أليس كذلك؟ |