"telefonei-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • اتصلت بك
        
    • اتصلت بها
        
    • اتصلت به
        
    • خابرتُه
        
    • إتصلت بك
        
    • إتصلت به
        
    • أتصلت بها
        
    telefonei-lhe logo que percebi que as fotografias correspondiam. Open Subtitles لقد اتصلت بك بأسرع وقت ممكن عندما ادركت ان الصور تلائمت
    Prazer em conhecê-lo, sou Kobayashi. Eu telefonei-lhe esta manhã. Open Subtitles سعيد بلقائك ، أنا كوباياشي اتصلت بك هذا الصباح
    telefonei-lhe para a convidar a sair comigo e ela disse que não. Open Subtitles اتصلت بها هاتفيا حتي اري اذا كانت ترغب بالخروج معي , لكنها قد اجابتني بالرفض
    telefonei-lhe para dizer que tinha entrado no ensaio, e... Open Subtitles انا اتصلت بها كي اخبرها انني حصلت على فرصة في التجربة
    telefonei-lhe a pedir que viesse ajudar-me a encontrar o pássaro, está bem? Open Subtitles اتصلت به وطَلبتُ مِنْه المَجيء ليساعدُني على العثور على الطيرِ، فهمتى؟
    Por isso, telefonei-lhe uma semana depois e, levei-o a almoçar e mostrei-lhe uma fotografia duma rapariga que eles mataram. Open Subtitles لذا أنا خابرتُه حول بَعْدَ إسبوع , uh و، أَخذَه للتَغدّي وأنا شوّفتُه a صورة , uh...
    telefonei-lhe logo que soube. Parece que as dentadas são enormes! Open Subtitles إتصلت بك حالما سَمعت سمعت بأن العضَهَ كبيره جداً
    telefonei-lhe e acho que ele atendeu, mas agora está impedido. Open Subtitles لقد إتصلت به ، و أعتقد أنه رفع السماعة لكننى الآن أتلقى إشارة أن الهاتف مشغول
    telefonei-lhe esta manhã e perguntei-lhe como é que ela previa o futuro. Open Subtitles لذا أتصلت بها هذا الصباح وسألتها عن قدرتها بالتنبؤ بالمستقبل
    telefonei-lhe há pouco. O meu nome é Ryuutarou. Open Subtitles انا اتصلت بك سابقا ان اسمي ريوتارو
    Eu telefonei-lhe às 7h. Open Subtitles لقد اتصلت بك في السابعة.
    Charlie, eu telefonei-lhe. Open Subtitles شارلي، أنا اتصلت بك.
    Eu telefonei-lhe para ver se percebia o que se passava, e acidentalmente falei com o namorado que é... Open Subtitles ولذلك اتصلت بها لأعرف حقيقة الأمر، وبالصدفة أجاب صديقها الحميم وهو لديه... أنت تعرف...
    telefonei-lhe logo e convidei-a a sair. Open Subtitles اتصلت بها مباشرة ودعوتها للخروج معي
    - Eu telefonei-lhe. Open Subtitles اتصلت بها كما طلبت
    Como precisava de dinheiro para as contas telefonei-lhe e encontrámo-nos... Open Subtitles وحيث انى كنت فى حاجة للمال لدفع الفواتير اتصلت به ودعوته ليأتى
    telefonei-lhe quando cheguei a casa e não vi a Stella. Open Subtitles اتصلت به عندما وَصلتُ إلى البيت وستيلا لم تكن هناك.
    telefonei-lhe e disse que tinha um macaquinho no sótão. Open Subtitles أنا اتصلت به وأخبرَته كَانَ عِنْدي مضرب في غرفتي العلويةِ.
    telefonei-lhe mas não o encontrei. Open Subtitles خابرتُه وهو لَيسَ في أي مكان.
    Sou a Oda Mae. telefonei-lhe por causa do seu amigo Sam Wheat. Open Subtitles إتصلت بك مساء البارحة بشأن صديقك, سام ويت.
    telefonei-lhe por causa do Teddy. Open Subtitles . سأخبرك لما إتصلت بك . الأمر بشأن تيدى
    telefonei-lhe tantas vezes que fiquei sem bateria. Open Subtitles هل يمكنك الشرح إتصلت به عدة مرات حتى توقفت البطارية
    telefonei-lhe há um mês. Open Subtitles إتصلت به منذ شهر مضى...
    telefonei-lhe, mas ela não atendeu. Open Subtitles أتصلت بها لكنها رفضت أن ترفع السمَاعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus