Nunca teria desencantado uma câmara ou um telemóvel ou qualquer coisa para gravar aquele momento. | TED | لكنني لم أكن قط لأنتشل كاميرا أو هاتف أو شيء آخر لإلتقاط تلك اللحظة. |
A assassina insere um telemóvel ou relógio de pulso na boca das suas vítimas. | Open Subtitles | القاتلة تضع هاتف أو ساعة يد بأفواه ضحاياها، |
Não acho que eles têm o telemóvel, ou colocariam mais perguntas. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم حصلوا على الهاتف او سيقدموا المزيد من الاسئلة |
E se recorrer aos verdadeiros polícias, tentar detectar este telemóvel ou tentar perseguir-me... caramba, eu sou tão doido que o mergulharei, a si e à sua filha, num horrível sofrimento. | Open Subtitles | وأن قررت تعقب الهاتف او نشر بلاغ لمطاردتي انا مجنون تماماً سأضعك انت وأبنتك في عالم من الألم |
Os estudos revelam que realizar tarefas, como comer, falar ao telemóvel ou beber café, enquanto se conduz, reduz tanto o tempo de reação como 28 gramas de álcool. | Open Subtitles | الدراسات أثبتت أن القيام بمهمّات كالأكل،الحديث على الهاتف أو شرب القهوة أثناء القيادة |
Nada de iPod, telemóvel ou computador para ficar ligado? | Open Subtitles | ماذا؟ لا اى بود لا هاتف محمول أو كمبيوتر ليجعلك على اتصال؟ |
Ajuda-me a encontrar alguém pelo telemóvel ou algo assim. | Open Subtitles | أحتاجك أن تساعديني لإيجاد شخص عبر البحث برقم هاتفه أو ما شابه. |
E não te vão deixar levar carteira, telemóvel, ou o que quer que seja. | Open Subtitles | ولن يسمحوا لك بأخذ حقيبة يد أو هاتف أو أي شيء |
Krumitz, consegues dizer especificamente qual telemóvel ou passageiro desligou o Wi-Fi? | Open Subtitles | كروميتز .. هل بأمكانك أخباري بالتحديد أي هاتف أو الراكب أعلق الواي |
Num telemóvel ou mesmo num computador o Louis e o carro dele são muito pequenos para se distinguirem. | Open Subtitles | على الهاتف او حتى على الحاسوب لويس وسيارته صغيرين جداً لملاحظتهم |
Já falaste com ela pelo telemóvel ou vídeo chamada? | Open Subtitles | هل سبق وتحدّثتِ معها على الهاتف أو أجريتُ مُحادثة فيديو معها؟ |
Qualquer um nas ruas, com um telemóvel ou PDA pode enviar os seus avistamentos, fotos e vídeo os quais podem ser colocados neste site quase em tempo real. | Open Subtitles | أي أحد في الشارع معه هاتف محمول أو بي دي إيه يمكن إرسال الصور، والمشاهد والفيديوهات التي يمكن أن توضع على هذا الموقع تقريباً في نفس الوقت |
Nenhuma actividade no telemóvel ou nos cartões de crédito dele. | Open Subtitles | لا نشاط على هاتفه أو بطاقات الائتمان |