"tem de deixar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب عليك ترك
        
    • عليك أن تترك
        
    • عليك أن تدعي
        
    Ei, amigo tem de deixar os meus clientes em paz, está bem? Open Subtitles أنت يا رفيق يجب عليك ترك زبائني و شأنهم,اتفقنا؟
    Não interessa o que fez. Bem ou mal, tem de deixar que esses problemas sejam de outros. Open Subtitles بغض النظر، سنودن، ثم يجب عليك ترك هذا النوع من البعض الآخر.
    tem de deixar o Sr. Stratton ir com ela. Não. Open Subtitles يجب عليك ترك السيد (ستراتون) أن يذهب معها
    tem de deixar isso para os brancos, "mano". Open Subtitles عليك أن تترك مثل هذه الامور للرجل الابيض يا أخي
    Mas tem de deixar o seu cão lá fora. Ele pode ficar. Open Subtitles لكن عليك أن تترك كلبك فى الخارج
    É bem-vindo a ficar e rezar connosco, mas... tem de deixar as armas do lado de fora. Open Subtitles نرحب بك بالبقاء والصلاة معنا ...ولكن عليك أن تترك الأسلحة بالخارج
    tem de deixar acontecer, não podes forçar. Open Subtitles عليك أن تدعي هذا يحدث. لا يمكنك تحقيق ذلك.
    tem de deixar o bebé sair. Open Subtitles أليسون عليك أن تدعي الطفل يخرج
    que se tem de deixar para trás os locais onde já se esteve. Open Subtitles {\fad(500,500)}{\fs16\3cH000000}عليك أن تترك ورائك الأماكن التي كنت فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus