"tem havido muita" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان هناك الكثير من
        
    • كان هناك العديد من
        
    • لقد كان هناك الكثير
        
    Na ausência do rei Tem havido muita malquerença e violência na Corte. Open Subtitles في غياب الملك كان هناك الكثير من الحقد والعنف في البلاط
    Doutor, Tem havido muita especulação sobre o facto de isto ter acontecido só no nordeste. Open Subtitles و أيها الدكتور، كان هناك الكثير من التخمينات مثل لمَ حدث هذا في المنطقة الشماليّة الشرقية فحسب
    Sim, Tem havido muita coisa acontecendo aí atrás. Open Subtitles نعم ، كان هناك الكثير من الاشياء تسير على العودة الى هناك.
    Tem havido muita conversa sobre suicídio ultimamente. Open Subtitles كان هناك العديد من النقاشات حول الإنتحار مؤخرا
    Tem havido muita especulação sobre quem me alvejou. Open Subtitles كان هناك العديد من التخمينات بشأن من أطلق النار عليّ،
    Tem havido muita tensão entre mim e o meu pai. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من التوتر بيني و بين والدي
    Tem havido muita discórdia entre polícias e bombeiros neste distrito. Open Subtitles إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة.
    Tem havido muita discórdia entre polícias e bombeiros neste distrito. Open Subtitles إسمعوا، كان هناك الكثير من الخلافات فيما بين الشرطة و رجال الإطفاء في هذه المقاطعة
    Tem havido muita especulação sobre quem me alvejou, e quero esclarecer tudo. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من التخمين بخصوص من أطلق النار عليّ، وأريد إيضاح هذا الأمر.
    Tem havido muita conversa sobre grupos extremistas atacarem a Família Real. Open Subtitles كان هناك الكثير من الكلام حول مجموعات سعودية متطرفة تستهدف العائلة المالكة
    Tem havido muita competição, no passado, e precisamos de desenvolver um novo modelo de parceria, verdadeiramente colaborativa, em que procuremos complementaridade, e não substituição. TED كان هناك الكثير من التنافس في الماضي. نحن نحتاج إلى تطوير نموذج جديد للشراكة, تعاون حقيقي, حيث نسعى فيه إلى التكامل وليس الإستبدال.
    Tem havido muita confusão. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الالتباس.
    Angelo, Tem havido muita oposição à iniciativa dos bairros sociais. Open Subtitles (أنجيلو)، كان هناك الكثير من المعارضة في مبادرة الإسكان
    Sei que Tem havido muita conversa na cidade em relação ao que o Trey fez ou não. Open Subtitles انا اعلم انه كان هناك الكثير من الحديث عن هذا في المدينة عن ما ان (تري) فعلها ام لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus