"tem isto a ver com" - Traduction Portugais en Arabe

    • علاقة هذا ب
        
    • علاقة أي من هذا
        
    • دخل هذا
        
    • علاقة كل هذا
        
    • علاقةُ هذا
        
    • يجب أن نفعل هذا مع
        
    • وماعلاقة هذا
        
    Grande, que tem isto a ver com a Smurfina? Open Subtitles بابا ،ما علاقة هذا ب (سنفورة)؟
    Mais importante, o que tem isto a ver com encontrar o meu carro? Open Subtitles والأكثر أهميّة, ما علاقة أي من هذا بالعثور على سيارتي؟
    Não compreendo que tem isto a ver com a nossa relação comercial. Open Subtitles أنا لا أدرى ما دخل هذا الإستجواب بعلاقةعملنا.
    Que tem isto a ver com informações militares secretas? Open Subtitles ما علاقة كل هذا بالمخابرات العسكريــة?
    Espera, o que tem isto a ver com a polícia secreta Israelense? Open Subtitles أنتظر، ما علاقةُ هذا بالشرطة السرية الاسرائيلية ؟
    O que tem isto a ver com Rittenhouse? Open Subtitles ماذا يجب أن نفعل هذا مع ريتنهاوس؟
    O que tem isto a ver com fraudes imobiliárias? Open Subtitles وماعلاقة هذا بقضية احتيال الملكية ؟
    O que tem isto a ver com o meu carro? Open Subtitles ما علاقة أي من هذا بسيارتي؟
    Que raio tem isto a ver com computadores? Open Subtitles ما دخل هذا بالحواسيب بحق الجحيم؟
    Então, o que tem isto a ver com as miúdas festeiras, o Ruiz ou a mulher que o matou? Open Subtitles ولكن ما علاقة كل هذا مع الفتاتين أو (رويز) أو المرأة التي قتلته ؟
    O que tem isto a ver com o meu pai? Open Subtitles ما علاقةُ هذا بوالدي؟
    - Que tem isto a ver com bananas? Open Subtitles - ماذا يجب أن نفعل هذا مع الموز؟
    Que tem isto a ver com os pássaros? Open Subtitles وماعلاقة هذا بالطيور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus