"temerei" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخاف
        
    Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo. Open Subtitles نعم، مع ذلك أمشي خلال الوادي ظل الموت أنا لن أخاف أي شر. لك فن معي.
    Não temerei a morte nem a perdição até que a floresta de Birnam chegue a Dunsinane. Open Subtitles لن أخاف من الموت أو الهلاك إلى أن تأتى غابة بيرنام إلى دنسينان
    Embora eu caminhe pelo vale da sombra e da morte... não temerei os demónios... em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles مع ذلك أمشي خلال وادي ظل الموت لن أخاف أي شر
    E... embora eu caminhe... pelo vale das sombras da fome, não a temerei. Open Subtitles و,نعم, على الرغم من أنني مشيت في وادي في ظل عدم توفر الغذاء, لن أخاف الجوع,
    "Embora caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum pois estais comigo. Open Subtitles أجل رغم أنني أسير في وادي الموت فلن أخاف البشر لانك معي يا الله
    "Ainda que ande pelo vale da sombra da morte não temerei o Mal." Dúvida! Open Subtitles سأمشي في وادي الموت تحت ظلال الموت دون أن أخاف الشياطين هناك شك
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo! Open Subtitles بالرغم من أني سأمشي في ظلال الموت فإني لن أخاف الشر لأنك أنت معي
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra tenebrosa, Não temerei mal nenhum. Open Subtitles حتى لو مشيت في وادي الموت لا أخاف الشيطان
    Ainda que ande pelo vale da morte, nenhum mal temerei porque Ele está comigo. Open Subtitles على الرغم من كوني أسير في وادي ظلال الموت إلا أنني لن أخاف الشر لأنك معي
    - Ainda que eu ande pelo o vale da sombra da morte não temerei nenhum mal. Open Subtitles لأني سرت في وادي من ظلال الموت لا أخاف الشر
    Ainda que ande pelo vale da sombra da morte, não temerei o Mal. Open Subtitles نعم، حتى أسير في وادي ظل الموت ولا أخاف شرًا
    Ainda que ande no vale da sombra da morte... não temerei o mal. Open Subtitles نعم، مع ذلك أمشي خلال ... واديظلالالموت لن أخاف أي شر...
    "Ainda que eu ande num vale de lágrimas, da morte não temerei o mal: Open Subtitles ومادمت معى أيها الرب الإله .... ومادامت وعودك في فكرى فلن أخاف شراً ...
    Apesar de caminhar pelo vale das trevas eu não temerei nenhum mal, porque Ele estará comigo." Open Subtitles ...حتى أعبر وادى الموت لن أخاف من الشيطان , لأنه معى...
    Eu pensava... mesmo quando ando no vale das sombras da morte, não temerei nenhum mal para a arte... Open Subtitles أعتقدت ... بعد ذلك أسير من خلال وادي من ظلال الموت لن أخاف من أي شر منك ...
    "Ainda que atravesse o vale das sombras da Morte, "não temerei, pois Tu estás comigo. Open Subtitles "وأيضًا إذا سِرتُ في وادي ظلّ الموت لا أخاف شرًّا لأنّكَ معي"
    Mesmo que eu atravesse os vales sombrios... nenhum mal temerei Open Subtitles على الرغم من خلال المشي... أرى ظلال وادي الموت. لن أخاف من الشيطان، لأنك معي.
    Mas não temerei. Foi o que o meu pai me ensinou. Open Subtitles لستُ خائفة، لأن أبي علّمني ألّا أخاف.
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum. Open Subtitles "إني ولو سلكت في وادي ظلال الموت، "لا أخاف شراً،
    Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum... porque Tu estás comigo! Open Subtitles على الرغم من أنني المشي من خلال الوادي المظلم من الموت، لا أخاف شرا... لأنك أنت معي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus