Temos de chamar a polícia e queixar-nos de assalto. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن نتصل بالشرطة ونبلغ عن اقتحام |
Phoebe? Temos de chamar alguém para verificar a parte eléctrica também. | Open Subtitles | ربما يجب أن نتصل بشخص ما ليقوم بإصلاح الكهرباء أيضاً |
O ar-condicionado deu o berro. Temos de chamar alguém. | Open Subtitles | المُكيّف تعطّل يا حبيبتي، يجب أن نستدعي أحداً ليصلحه. |
Temos de chamar todos os Sons, todos eles. | Open Subtitles | علينا استدعاء كل الأبناء جميعهم |
- Temos de chamar uma ambulância. | Open Subtitles | ـ يجب علينا أن نطلب سيارة الإسعاف |
- Eu acho que assim. - Temos de chamar a polícia. | Open Subtitles | أفترض ذلك - علينا إبلاغ الشرطــــــة - |
Temos de chamar a polícia, acho. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يتوجب علينا الإتصال بالشرطه نعم ، في قائمة الخطط السيئه |
As balas não são o nosso forte. Temos de chamar a polícia. | Open Subtitles | نحن لا نقوم بالتصويب بالرصاص يجب أن نتصل بالشرطة |
- Temos de chamar a polícia. | Open Subtitles | يجب أن نتصل بالشرطة. يجب أن نتصل يجب أن نتصل بالشرطة |
Temos de chamar o 112, temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن نتصل بالنجدة يجب أن نفعل شيء |
Temos de chamar um médico, o bebé não está do lado certo! | Open Subtitles | يجب أن نستدعي طبيباً! الرضيع يولد ولادة مقعدية! يخرج العجز أولاً من الرحم بدل الرأس أو القدمين * |
Temos de chamar a policia. | Open Subtitles | يجب أن نستدعي الشرطة |
Temos de chamar os soldados! | Open Subtitles | يجب أن نستدعي الجيش |
Temos de chamar a Polícia. | Open Subtitles | علينا استدعاء الشرطة. |
Temos de chamar... | Open Subtitles | علينا استدعاء... |
Temos de chamar ajuda. | Open Subtitles | علينا أن نطلب العون. |
Temos de chamar a polícia. | Open Subtitles | علينا إبلاغ الشرطة |
Temos de chamar o FBI. Está a começar outra vez. | Open Subtitles | علينا الإتصال بمكتب التحقيقات الفيدرالي، يبدأ الأمر مجدداً |
Temos de chamar a Defesa... e pedir que nos dêem acesso sem cortar a ligação. | Open Subtitles | علينا أن نتصل بوزارة الدفاع و نأمل أن يدعونا أن ندخل بدون أن يقطعوا الإتصال |
Temos de chamar a Polícia. O 112. | Open Subtitles | يجب علينا الاتصال بالشرطة 911 |
Temos de chamar as autoridades. Isto não é para nós. Não. | Open Subtitles | يجب أن نتّصل بالسلطات لا نستطيع عمل أيّ شيء بمفردنا |