Não Temos de conversar, porque não há nada para conversar. | Open Subtitles | لا يجب علينا التحدث فليس هناك شيء نتحدث عنه |
- Ficarei feliz em ir, mas Temos de conversar antes. | Open Subtitles | انظري ساكون سعيدا لاغادر ولكن علينا التحدث اولا |
Temos de conversar sobre a tua posição face à tua arte. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث حول هذا الشيء الذي لديك في فنك أقصد أنه غريب |
Antes de fazeres isso, penso que Temos de conversar. | Open Subtitles | قبل أن تفعلي هذا اعتقد بأن علينا أن نتحدث قليلاً |
Temos de conversar. Temos de ver todos os detalhes. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث يجب أن نضع الأمور فى نصابها |
Temos de conversar sobre o caso da sua mãe. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث حول قضيّة أمّكِ |
- Não é uma boa altura. - Temos de conversar. | Open Subtitles | هذا ليسَ وقتاً مناسباً - .. علينا التحدث - |
Não me interessa a merda em que se meteu, mas Temos de conversar. | Open Subtitles | لا يهمني الأمر المريب الذي أنت متورط به، لكن علينا التحدث. |
Temos de conversar razoavelmente. | Open Subtitles | لا انتظر تيدي علينا التحدث بالمنطق |
Vanessa, Temos de conversar antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | مرحبا فانيسا,أنا وأنتى علينا أن نتحدث قبل فوات الأوان |
Não Temos de conversar. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن علينا أن نتحدث إلى بعضنا البعض |
Bem, acho que Temos de conversar. | Open Subtitles | , حسنا ً يا "تشاك" , الموضوع هو . أنه يجب علينا أن نتحدث |
Temos de conversar sobre uma coisa. | Open Subtitles | أيها القس, هناك شيء يجب أن نتحدث به |
Temos de conversar sobre o que aconteceu a noite passada. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن ما حدث ليلة أمس |
- Temos de conversar sobre isto. | Open Subtitles | كيت ، اسمعي يجب أن نتحدث عن هذا |
Temos de conversar mais. | Open Subtitles | يجب أن نتحدّث عن المزيد |
Temos de conversar. | Open Subtitles | أظننا يجب أن نتحدّث. |
- Temos de conversar. | Open Subtitles | ـ يا ولد علينا أن نتكلم |
Talvez queira dar as suas chaves ao Sam. Temos de conversar. | Open Subtitles | .ربما تعطي مفاتيحك لسام نحتاج أن نتحدث |
Quando alguém diz "Temos de conversar", por vezes, isso é o mote para uma discussão sobre sentimentos que mudaram. | Open Subtitles | عندما يقول شخص نحنُ بحاجة للتحدث أحياناُ تقود إلى مناقشة حول تغير المشاعر |
Temos de conversar. | Open Subtitles | اريد التحدث معك لا استطيع . لابد ان اذهب |
Antes de fazer isso, Temos de conversar mais. | Open Subtitles | قبل أن أفعل ذلك علينا التحدّث أكثر |
- Está bem. Para de teclar. Temos de conversar. | Open Subtitles | حسنًا، أوقف حركة أصابعكَ، علينا أن نتحدّث |
Temos de conversar, boneca. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتكلّم ياعزيزتى |
Temos de conversar um pouco sobre isto. | Open Subtitles | نحتاج إلى أن نتحدث عن هذا لدقيقة |
Estou metido numa situação complicada e Temos de conversar sobre certos assuntos. | Open Subtitles | النظرة، أنا في القطعة حالة هنا... وهناك أشياء نحتاج للتحدّث عن. |
Sente-se. Temos de conversar. | Open Subtitles | أجلس , نحن بحاجة إلى التحدث |
Temos de conversar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحدث |