- Temos de ir buscar a Janice. - Nós não vamos, Theo. | Open Subtitles | علينا إحضار جانيس لسنا ذاهبين ثيو |
Temos de ir buscar os mantimentos e voltar aqui, rapidamente. | Open Subtitles | علينا إحضار المؤن والعودة إلى هنا بسرعة |
- Temos de ir para o hospital. - Está bem. Temos de ir buscar a mala. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للمشفى حسناً ، يجب أن نحضر الحقيبة |
Temos de ir buscar aquelas armas, ou estamos mortos, foda-se! | Open Subtitles | يجب أن نحضر البنادق اللعينة والا سنموت |
- E Temos de ir buscar aquele bolo. | Open Subtitles | . لذا سأعطيكم وقت بمفردكم . نحن من المحتمل يجب أن نجلب الكعك أيضاً |
Temos de ir buscar o Mickey. Não faças barulho. | Open Subtitles | يجب أن نُحضر (مايكي) ، لا تصدري صوتاً |
Temos de ir buscar meias. Para a Alice. | Open Subtitles | يجب ان نحضر جوارب (لأجل (أليس |
Temos de ir buscar socorro! | Open Subtitles | علينا إحضار بعض المساعدة |
Mary, Temos de ir buscar corda para o amarrarmos e levarmos lá para fora. | Open Subtitles | (ماري) علينا إحضار بعض الحبال، وعلينا تقييده وإخراجه من المنزل. |
Temos de ir buscar o Tig. | Open Subtitles | علينا إحضار " تيق " |
Muito bem, Jarvis. Mas só vamos a meio. Temos de ir buscar a Pepper. | Open Subtitles | حسنًا (جارفيس)، أنجزنا نصف العمل فقط، علينا إحضار (بيبـ... |
Temos de ir buscar o Benford. | Open Subtitles | علينا إحضار (بينفورد) |
Temos de ir buscar o Weyland. | Open Subtitles | هيا، يجب أن نحضر ويلاند |
Não está a funcionar, Temos de ir buscar ajuda. | Open Subtitles | لا ينفع, يجب أن نحضر النجدة |
Temos de ir buscar aquela caixa. | Open Subtitles | يجب أن نحضر هذا الصندوق. |
Mãe, Temos de ir buscar a Beth, mas o Max e a Sarah tomam conta de ti entretanto, está bem? | Open Subtitles | أمي .. يجب أن نحضر (بيث)، لكن (ماكس) و(سارة) سيعتنون بكِ أثناء غيابي. |
Temos de sair daqui. Temos de ir buscar ajuda. | Open Subtitles | . يجب أن نخرج من هنا ، يجب أن نجلب المساعدة |
Temos de ir buscar o resto dos pneus. | Open Subtitles | يجب أن نجلب ما تبقى من العجلات. |