- Temos que esperar muito tempo? | Open Subtitles | أيها الضابط، هل يجب أن ننتظر طويلا ؟ إلى أن تخرج ابنتك |
Temos que esperar até de manhã, mas sei onde o podemos procurar. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر حتى الصباح لكن لدي فكرة جيّدة جدا أين أبدأ بالبحث |
Temos que esperar a energia voltar e então arranjamos-vos uma evacuação. | Open Subtitles | علينا الانتظار حتى تعود الطاقة الكهربائية ثم نقوم بالاخلاء الطبي |
Só teremos uma outra em 30 segundos. Temos que esperar. | Open Subtitles | كان لديه نافذة من 30 ثانية فقط والأن علينا الانتظار |
- Temos que esperar até ás 02H30. - Vamos ao parque! | Open Subtitles | ــ علينا أن ننتظر حتى الثانية والنصف ــ إلى المتنزه |
Temos que esperar por uma chamada. E depois podemos ir embora. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر مكالمة هاتفية ثم يمكننا الذهاب. |
Todos, nós... tivemos apenas tecnicamente uma onda de má sorte, então... só Temos que esperar por ajuda... | Open Subtitles | . ـ لدينا بعض المشاكل التقنية لذا علينا انتظار المساعدة |
Temos que esperar até depois do depoimento. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر لما بعد جلسة الشهادة |
Só Temos que esperar que mais algumas amadureçam. | Open Subtitles | فقط يجب أن ننتظر أكثر حتى تنضج هذه |
Ouviste o que o Angel disse. Temos que esperar. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله (أنجل) يجب أن ننتظر |
Temos que esperar. Ele está doente. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر , جميعهم مرضى |
Temos que esperar. Ele está doente. | Open Subtitles | يجب أن ننتظر , جميعهم مرضى |
Se estamos preocupados com as sondagens, apenas Temos que esperar nove meses. | Open Subtitles | اذا كنا قلقين بشأن اصوات الناخبين علينا الانتظار لتسعة اشهر |
Ei, Pai, já que Temos que esperar, podemos por favor ver um número? | Open Subtitles | أبي، طالما علينا الانتظار أيمكننا رجاء رؤية عمل؟ |
Temos que esperar que a Ruby se sinta mais forte. | Open Subtitles | علينا الانتظار مزيدًا من الوقت حتى تسترد (روبي) عافيتها |
Temos que esperar até quinta-feira. | Open Subtitles | علينا الانتظار لغاية الخميس على الأقل |
Quanto tempo ainda Temos que esperar? Não quero mais esperar. | Open Subtitles | كم من الوقت يجب علينا أن ننتظر أنا لا أريد الإنتظار أكثر |
Temos que esperar até as 7:00h, alguém virá para nos mostrar o caminho. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر هُنا حتى الساعة 7: 00 ومن ثم سيأتي شخص ويرشدنا للطريق |
O médico disse que Temos que esperar para ver. | Open Subtitles | قال الطبيب أن علينا أن ننتظر و نرى |
Se uma viúva com um enfarte nos liga, vamos à casa dela e a porta estiver trancada, Temos que esperar por vocês os da polícia, para arrombar a porta. | Open Subtitles | لنقل بأننا نتلّقى اتصالاً من أرملة مصابة بنوبة قلبية و حين نصل نجد الباب مقفلاً و بعدها يتحتم علينا انتظار وصولكم كي تخلعوا الباب |
Temos que esperar uma semana para saber o que aconteceu ao Ernie? | Open Subtitles | سيتوجب علينا الإنتظار لأسبوع كامل لمعرفة ماذا حصل لإيرني؟ |
Temos que esperar pelos guardas do bloco. | Open Subtitles | يبدو انه علينا ان ننتظر قدوم حراس المبنى |