Temos que voltar para a Atlântida. Qual é o estado do hiperdrive? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى أتلانتس ما وضع الدفع الفائق؟ |
Temos que voltar para casa do Chuck antes que ele perceba que desapareci. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى بيت تشاك قبل أن يكتشف غيابي |
Eu disse-vos. Temos que voltar para onde pertencemos. | Open Subtitles | أخبرتكم أننا يجب أن نعود إلى حيث ننتمي |
Temos que voltar para a solitária, já. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى الوجرة في الحال. |
Temos que voltar para Stonehaven agora. | Open Subtitles | علينا أن نعود إلى "ستونهيفين" الآن |
Temos que voltar para Sarajevo. | Open Subtitles | "علينا أن نعود إلى "سراييفو |
Temos que falar com o Lou. Temos que voltar para a cave. | Open Subtitles | يجب علينا محادثة (لو) يجب أن نعود إلى نواة الموقع |
Temos que voltar para a corrida. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى السباق |
Temos que voltar para o palácio. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى القصر |
Temos que voltar para aquela casa, rápido. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى المنزل |