Que temos sobre o Gavilan, até agora? | Open Subtitles | ماذا لدينا عن غافيلان حتى الآن؟ |
É tudo o que temos sobre o vôo 520, senhor. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا عن الرحلة 520 سيدي |
Acabei de receber tudo o que temos sobre o Brick do arquivo de provas. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على كل شيء لدينا على الطوب من الأدلة سجن. |
Jones, o que temos sobre o suspeito? | Open Subtitles | جونز , ماذا لدينا على المشتبه ؟ |
Ora bem, coloquemos a questão deste modo: Que tipo de raciocínios sobre justiça e moral está subjacente aos argumentos que temos sobre o casamento? | TED | الآن، ضعها بتلك الطريقة، ما هي طرق التفكير حول العدالة والأخلاق التي تكمن خلف الحجج التي لدينا حول الزواج؟ |
Quero que acabe, mas garanto-lhe que as informações que temos sobre o Sr. Hassan, são precisas e correctas. | Open Subtitles | اريد انهاء الامر لكن أؤكد لك ان المعلومات لدينا عنه دقيقة و صحيحة |
Estou à procura de tudo o que temos sobre o Bode de há dez anos. | Open Subtitles | كنت أبحث عن المعلومات التي لديك عن الماعز القاتل منذ 10 سنوات. |
Encontra tudo o que temos sobre o Billy "Pac Man" Shaw. | Open Subtitles | وجدنا كل ما نعرفه عن "بيلي (باك مان) شاو" |
O que temos sobre o Phil Crombie, o tipo que o Marchetti quer que paremos. | Open Subtitles | وما لدينا عن " فيل كرومبي " الذي يريد " ماركيتي " إيقافه ؟ |
Se a pouca informação que temos sobre o Pacto for minimamente precisa, têm o potencial de ser mais mortíferos do que a Aliança alguma vez foi, por isso é que é importante que continues sendo a Julia Thorne. | Open Subtitles | ( لو أن المعلومة التي لدينا عن ( الكوفنانت في أي مكان أن لديهم إمكانية لكي يكونوا أكثر خطورة من التحالف الذي كان |
Se a pouca informação que temos sobre o Pacto for minimamente precisa, têm o potencial de ser mais mortíferos do que a Aliança alguma vez foi, por isso é que é importante que continues sendo a Julia Thorne. | Open Subtitles | ( لو أن المعلومة التي لدينا عن ( الكوفنانت في أي مكان أن لديهم إمكانية لكي يكونوا أكثر خطورة من التحالف الذي كان |
estive revisando tudo o que temos sobre o General Kiselev, e encontrei isto. | Open Subtitles | تطرقت إلى كل ما لدينا عن اللواء (كيسيليف)، ووجدت هذا |
O que temos sobre o veículo? | Open Subtitles | ماذا لدينا عن السيارة؟ |
O que temos sobre o líder da E.D.F.? | Open Subtitles | ماذا لدينا على قائد الجبهة؟ |
Isso é o que temos sobre o Barker. Vai fazer-te ficar a pensar. | Open Subtitles | ( ذلك ما لدينا على ( باركر سيجعلك تتسائل |
Tracy, que tipo de controlo temos sobre o Dean? | Open Subtitles | (تريسي)، أيّ نوعٍ من الدّعم والمراقبة لدينا على (دين)؟ |
Infelizmente, toda a informação que temos sobre o cofre não nos levou a lado nenhum. | Open Subtitles | للأسف كل المعلومات التي كانت لدينا حول الصندوق قادتنا إلى نهايات مسدودة |
Está bem, isto é tudo o que temos sobre o julgamento do assassinato. | Open Subtitles | حسناً هذا هو كل ما لدينا حول المحاكمة الجنائية. |
À vossa frente, irão encontrar um arquivo que contém toda a informação... que nós temos sobre o assunto e uma explicação histórica... do que acontecer na última vez que ele estava em domínio público. | Open Subtitles | أمامكم ملف الذي يحتوي على كافة المعلومات لدينا حول هذا الموضوع سرد تاريخي ... لما حدث عندما كان الدليل فى يد عامة الشعب |
O que temos sobre o morto? | Open Subtitles | ماذا لديك عن المتوفي؟ |
O que temos sobre o marido dela? | Open Subtitles | ما الذي نعرفه عن زوجها؟ |