Passe algum tempo com ela, encante-a, você quer a custódia. | Open Subtitles | اقضي بعض الوقت معها أبهريها أنت بحاجة لرعيتها منفردة |
- Então, passe um maldito tempo com ela. - Certo, bruxa. | Open Subtitles | اذآ علينا ان نقضي بعض الوقت معها حسنآ أيتها العاهرة |
Tens de passar tempo com ela. | Open Subtitles | عليك أن تمضي الوقت معها . تتورط معها ، تعرف |
Passar mais tempo com ela, ser um óptimo pai... | Open Subtitles | أن أقضى معها وقتاً أطول كىأكوناباًعظيماً. |
Mas não quero que passes tempo com ela fora disso. | Open Subtitles | عليك الاتزام. انا لا اريدك ان تضيع وقتك معها |
Parece que não tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنني لم اقضي الكثير من الوقت معها في الاونة الاخيرة |
Mas ultimamente tenho passado muito tempo com ela. | Open Subtitles | ولكن قضيت الكثير من الوقت معها في الآونة الأخيرة |
Não podes pô-lo em palavras, mas se passares algum tempo com ela, vais perceber. | Open Subtitles | لا يمكنني تعبير هذا بالكلمات لكن إذا قضيت بعض الوقت معها ستفهم ذالك |
Só queres passar todo o tempo com ela! | Open Subtitles | لا، أنتِ تريدين فقط أن تقضي معظم الوقت معها. |
- Começou a passar mais tempo com ela e dizendo-lhe como ela era especial | Open Subtitles | بدأت تمضي المزيد من الوقت معها و اخبارها انها مميزة لن استمع اليك |
Quero passar mais tempo com ela, mas tenho de livrar-me do meu pai. | Open Subtitles | أريد قضاء بعض الوقت معها و لكنني أريد التخلص من مراقبة أبي |
E finalmente, o tempo com ela será... o mais feliz que você teve na sua vida. | Open Subtitles | و أخيراً : الوقت معها سيكون.. أسعد وقت في حياتك |
Mas preciso de mais tempo com ela, qualquer coisa mais permanente. | Open Subtitles | لكني أحتاج المزيد من الوقت معها شيئ ثابت |
Quando ela era pequena costumava passar muito tempo com ela e o pai dela. | Open Subtitles | نعم، وكنت أقضي الكثير من الوقت معها ومع أبّيها قبل أن يرحل. |
Estou entusiasmado por passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | أنا فقط متحمّس لأني أخيراً سأقضِ بعض الوقت معها |
E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
Acho que ela pensa que não queres passar tempo com ela porque estás a passá-lo com alguém. | Open Subtitles | تخميني أنّها تحسبكَ لا تريد قضاء الوقت معها لأنّكَ تقضيه مع شخصٍ آخر |
Mas eu tenho uma sobrinha em crise, e eu queria mesmo ir a este encontro, mas tu sabes que eu tenho que passar algum tempo com ela e eu quero tanto passar um tempo contigo, mas... | Open Subtitles | لكن لدي ابنة اخت في ازمة وانا حقا اريد ان اذهب في هذا الموعد لكن تعرف عليّ ان اقضي بعض الوقت معها |
Passa mais tempo com ela do que connosco. | Open Subtitles | أنت تمضي معها وقتاً أطول مما تمضيه معنا |
Temos trabalhado duramente, modificando dicas de comando... e com a avaliação psicológica amanhã... prefiro que o seu tempo com ela, agora, seja breve. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل بشدة لتعديل الأوامر الأشارية ومع التقييم النفسي غداً أنا أفضل أن يكون وقتك معها وجيز |
Quem passa algum tempo com ela fica imediatamente comprometido. | Open Subtitles | أي شخص يقضي وقتاً معها مٌعرض للخطر تلقائياً |
Falei com a minha mãe, e decidi... Eu apenas quero passar mais tempo com ela. | Open Subtitles | تحدّثتُ مع والدتي و قرّرتُ أن أمضي المزيد من الوقتِ معها. |
Passas mais tempo com ela do que qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتا معها أكثر من أي شخص هذه الأيام |