- É tempo de ir agora - tempo de ir | Open Subtitles | لقد حان الوقت الذهاب الآن وقت الذهاب |
É tempo de ir. Anda lá despacha-te, estás atrasada. | Open Subtitles | انه وقت الذهاب هيا، لقد تأخرتي |
Lucy, despede-te. É tempo de ir. | Open Subtitles | لوسي ) ، قولي إلى اللقاء ) لقد حان وقت الذهاب |
Já é tempo de ir lá e resolver as coisas. | Open Subtitles | وقد حان الوقت للذهاب إلى هناك , ومحاولة إنهائها |
Porque não tenho tempo de ir a caixa multibanco. | Open Subtitles | لأنني لا املك الوقت للذهاب الى الصراف الآلي |
Bem, é tempo de ir para casa. | Open Subtitles | حسنا .. وقت الذهاب للبيت |
Foi-se Ritchie. É tempo de ir. | Open Subtitles | لقد إختفى حان وقت الذهاب |
tempo de ir para o inferno. | Open Subtitles | وقت الذهاب للجحيم |
Mas agora é tempo de ir, está bem? | Open Subtitles | لكنه وقت الذهاب الآن، حسناً؟ |
- tempo de ir. | Open Subtitles | - حان وقت الذهاب |
tempo de ir. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب |
É tempo de ir. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب |
Por isso, não tive tempo de ir ao estádio depois de aterrar. | Open Subtitles | لذا لم يتسنَّ لي الوقت للذهاب... إلى الملعب بعد أن وصلت |
A casa de verão é um investimento. Dificilmente temos tempo de ir lá. | Open Subtitles | المنزل الصيفي كان مجرد استثمار بالكاد وجدنا الوقت للذهاب إليه |
Quem é que com dois empregos tem tempo de ir à praia? | Open Subtitles | اي نوع من الانسان يعمل عملين لديه الوقت للذهاب الى الشاطئ ؟ |
Significa que é tempo de ir para Zurique. | Open Subtitles | ذلك يعني أنه حان الوقت للذهاب لـ (زيوريخ) |