"tempo e espaço" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت والفضاء
        
    • الزمان و المكان
        
    • الزمن والفراغ
        
    • الوقت والمساحة
        
    • الزمان والمكان
        
    Não é possível, não sem desafiar as leis do tempo e espaço. Open Subtitles ذلك ليس محتمل، ليس بدون تحدّي قوانين الوقت والفضاء.
    Todo o tempo e espaço, tudo o que aconteceu ou vai acontecer, por onde queres começar? Open Subtitles لذا كل الوقت والفضاء كل ماحدث أو سيحدث من أين تريدين أن تبدأي
    Quer dizer, o que me serve que o tempo e espaço são o mesmo? Open Subtitles l متوسط، الذي يصمّم يعمل هو ضربة لي ذلك الوقت والفضاء هل نفس الشيء بالضبط؟
    É preciso manter uma coerência quântica sobre uma macroscópica região compacta de tempo e espaço. Open Subtitles أنت بحاجة للحفاظ على التماسك الكمي عبر مساحة مدمجة كبيرة المقياس من الزمان و المكان
    Isto elimina a distinção entre tempo e espaço e significa que as leis da evolução também podem determinar o estado inicial. TED وهذا يزيل التمييز بين الزمن والفراغ مما يعطي لقوانين التطور القدرة على تقرير الحاله الأولية للكون.
    O nosso negócio é comprar tempo e espaço e, de momento, isso remete para a televisão. Open Subtitles عملنا هو عن شراء الوقت والمساحة وحالياً هذا يعني التلفاز
    Isso é ainda mais problemático porque precisamos destas informações numa gigantesca escala de tempo e espaço. TED بل إن الأمر أكثر تحديا لأننا بحاجة لتلك الملاحظات العلمية بحجم ضخم في الزمان والمكان.
    "14 mil milhões de anos pelo tempo e espaço para criar-nos, Open Subtitles 14بليون سنة خلال الوقت والفضاء لتخلقنا
    De modo que ponto A e o ponto B coexistam no mesmo tempo e espaço. Open Subtitles فإنهذه النقطة"أ" والنقطة"ب " تتواجدان ، فى نفس الزمان و المكان
    A fórmula transcende esta realidade transcende todo o tempo e espaço. Open Subtitles تجاوزتالمعادلةتلكالحقيقة... تجاوزت كل الزمان و المكان ...
    Cada momento do tempo e espaço está a arder. Open Subtitles كل لحظة في الزمان و المكان تحترق
    Havia um mundo lucido de ordem, causa e efeito, tempo e espaço. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، السبب والتأثير، الزمن والفراغ
    Havia um mundo lúcido de ordem, causa e efeito, tempo e espaço. Open Subtitles هناك عالم اليقظة النظاميّ، حيث السبب والتأثير، الزمن والفراغ.
    Os guerreiros mais formidáveis a navegar pelo tempo e espaço. Open Subtitles أشرس محاربين أبحروا في ثنايا الزمن والفراغ
    Ryan, quando isto acabar, terás tempo e espaço para lhe perguntar. Open Subtitles عندما ينتهي هذا سوف تجد الوقت والمساحة لطرح السؤال
    Isto é teatro — tempo e espaço deslocados. TED في هذا المسرح، يمكننا تغير الزمان والمكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus