Passava muito tempo sozinho no computador. | Open Subtitles | قضى الكثير من الوقت بمفرده على جهاز الكمبيوتر الخاص به. |
Passa muito tempo sozinho, pensa que ninguém o entende. | Open Subtitles | يقضي كثيراً من الوقت وحده ويظن أنه لايوجد من يفهمه |
Um espião passa muito tempo sozinho. | Open Subtitles | كجاسوس، عليك أن تقضي الكثير من الوقت لوحدك |
Vivi muito tempo sozinho. Considera isto o meu pedido de desculpas. | Open Subtitles | حسناً , لقد قضيت بعض الوقت وحيداً آخر قطعة من إعتذاري |
Acho que precisava de um tempo sozinho. | Open Subtitles | أظن أنه بحاجة لبعض الوقت لنفسه |
ele passa a maior parte do seu tempo sozinho, vagueando pela floresta à procura de animais feridos. | Open Subtitles | إنه يقضي معظم الوقت لوحده يتجول في الغابة وينقذ الحيوانات المجروحة |
Obrigado, mas preciso mesmo de passar algum tempo sozinho. | Open Subtitles | أشكرك ، ولكني أحتاج إلى بعض الوقت بمفردي |
Sabes, mais algum tempo sozinho, e poderia ter perdido o juízo. | Open Subtitles | تعرفين لو قضيت المزيد من الوقت لوحدي ربما جننت.. |
Ele precisa de estar um tempo sozinho. | Open Subtitles | فقط... هو يحتاج الى قضاء بعض الوقت بمفرده |
No corredor da morte, passa-se tanto tempo sozinho, que testa a nossa sanidade. | Open Subtitles | خلال فترة الإعدام، يمضي المرء الكثير من الوقت بمفرده إنه... يمتحن الجنون |
Talvez ele apenas precise de algum tempo sozinho. | Open Subtitles | ربما يحتاج إلى بعض الوقت بمفرده |
É melhor ficarmos longe dele durante algum tempo. Deixá-lo um tempo sozinho na prisão. | Open Subtitles | يجب علينا ان نبتعد عنه لفترة ندعه يستغرق بعض الوقت وحده في السجن |
Devemos dar-te algum tempo sozinho com isso, ou ...? | Open Subtitles | يجب أن نقدم لك بعض الوقت وحده في ذلك، أو... ؟ |
Seria o Oscar que iria passar algum tempo sozinho na prisão. | Open Subtitles | لذا كان (أوسكار) هو الذي سيقضي القليل من الوقت وحده في السجن |
Terás muito tempo sozinho para pensar. | Open Subtitles | سيكون لديك الكثير من الوقت لوحدك كي تفكر. |
Parece que você passa um bocado de tempo sozinho, não? | Open Subtitles | اعتقادي انك تقضي الكثير من الوقت لوحدك |
Nunca devíamos dar um certo livro a alguém que passa demasiado tempo sozinho. | Open Subtitles | ...يجب على الرجُل ألّا يُهدي كتاباً لأحد يقضي كثيراً من الوقت وحيداً |
Podias usufruir um pouco mais de um tempo sozinho. | Open Subtitles | يمكنك أن تحظى . ببعض الوقت وحيداً |
Ele precisa de um tempo sozinho. | Open Subtitles | إنه يحتاج فقط بعض الوقت لنفسه |
A pior coisa num homem que passa muito tempo sozinho é não ter imaginação. | Open Subtitles | أسوأ شيء هو أن يقضي الرجل الكثير من الوقت لوحده يفتقر إلى الخيال |
Acho que preciso de um tempo sozinho, agora, se não houver problema. | Open Subtitles | اريد ان اقضى بعض الوقت بمفردي الآن، إذا كان هذا ممكناً |
Só preciso de um tempo sozinho, miúda. | Open Subtitles | أنني أريد أن أقضي بعض الوقت لوحدي حبيبتي |
Só preciso de um tempo sozinho, por favor. | Open Subtitles | فقط أحتاج لبعض الوقت وحدي ، من فضلك |
Precisas de algum tempo sozinho. | Open Subtitles | يجب أن تقضى بعض الوقت وحيدا مع نفسك |