"tenha mudado" - Traduction Portugais en Arabe

    • قد تغير
        
    • قد تغيّر
        
    • أني غيّرت
        
    Não é possível que o mundo dos homens tenha mudado para melhor? Open Subtitles ألا يمكن أن يكون عالم الرجال قد تغير للأفضل؟
    E a não ser que alguma coisa tenha mudado, não entro ali com ele. Open Subtitles ومالم يكن هناك شي قد تغير.. لن أذهب هناك معه
    Talvez o teu pai tenha mudado. Isto é, talvez... Talvez esta seja a sua forma de estabelecer um contacto. Open Subtitles ربما قد تغير والدك أقصد ، ربما تكون هذه هي طريقته للتواصل
    Todos os dias acordo a pensar: "talvez ela tenha mudado de ideias, lembrado o quanto me amava". Open Subtitles أستفيق كلّ صباح معتقداً أنّها قد تغيّر رأيها ومتذكّراً كم أحبّتني
    Porque acredito que ele tenha mudado. Porque o seu coração... é verdadeiro. Open Subtitles لأنّي أظنّه قد تغيّر لأنّ قلبه صادق
    Foi só um jogo, pai, embora tenha mudado tudo para sempre. Open Subtitles كانت مباراة واحدة يا أبي برغم أني غيّرت كل شيء إلى الأبد
    Não significa que tenha mudado de ideias. Open Subtitles لا يعني هذا أني غيّرت رأيي.
    Então talvez tudo o que aconteceu te tenha mudado. Open Subtitles ولذلك ربما يكون كل ما حدث قد تغير لك.
    Talvez ele tenha mudado um bocado. Open Subtitles ربما قد تغير قليلاً
    Talvez alguma coisa tenha mudado. Open Subtitles ربما قد تغير شيئاً ما
    E eu não acredito que isso tenha mudado, Sarah. Open Subtitles وأنا لا أعتقد أن أيا (من ذلك قد تغير ، (ساره
    Duvido que tenha mudado de ramo. Open Subtitles أشك بأنه قد تغير
    A não ser que tenha mudado na última hora, é Barack Obama. Open Subtitles ما لم يكون قد تغير في الساعة الأخيرة (إنه ما زال (باراك أوباما
    Talvez isso tenha mudado, Tony. Open Subtitles -ربّما قد تغير هذا للتو يا (طوني ).
    Talvez o Neal tenha mudado. Open Subtitles ربما (نيل) قد تغير
    Talvez tenha mudado. Open Subtitles ربما قد تغير
    A não ser que isso tenha mudado. Open Subtitles إلا إذا كان ذلك قد تغيّر.
    Talvez tenha mudado. Open Subtitles ربما قد تغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus