"tenha um bom dia" - Traduction Portugais en Arabe

    • طاب يومك
        
    • يوماً سعيداً
        
    • يوما سعيدا
        
    • استمتع بيومك
        
    • طاب يومكَ
        
    • أتمنى لك يوماً طيباً
        
    • يومك سعيد
        
    • نهارك سعيد
        
    • تمتع بيومك
        
    • أتمنى لك يوماً جميلاً
        
    • اتمنى لك يوم جيد
        
    • يوم سعيد لك
        
    • طاب صباحك
        
    • طاب يومكِ
        
    • طابَ يومكِ
        
    Ou você põe este sítio como deve de ser ou nós fechamos isto. Tenha um bom dia. Open Subtitles إما إلتزام هذا المكان بالقوانين وإما سنغلقه، طاب يومك
    O seu troco são 18 dólares. Tenha um bom dia. Open Subtitles ثمانية عشر دولارا هو بيقة نقودك طاب يومك
    Está bem, Tenha um bom dia, Dr.. Open Subtitles سيكون ذلك ممتازاً. طاب يومك ، أيها الطبيب.
    - Sim, senhor, patrão. Tenha um bom dia. Open Subtitles نعم يا سيدى ، أتمنى لك يوماً سعيداً يا سيدى
    Mesmo quando as pessoas. nos supermercados, dizem: "Tenha um bom dia", quando acidentalmente me olham nos olhos. TED حتى الناس في المتاجر العمومية مثلا يقولون, "أتمنى لك يوما سعيدا," عندما ينظرون لعيني مصادفة.
    Por isso, Tenha um bom dia... Sr. Richard B. Riddick! Open Subtitles لذا استمتع بيومك الآن يا سيد (ريتشارد بي ريديك)
    Bastante frango voando até você, querida Tenha um bom dia. Open Subtitles كثير من الدجاج ينطلق للخارج تفضلي يا عزيزتي طاب يومك
    Parece estar tudo em ordem Tenha um bom dia Open Subtitles يبدو أن كل شيء قانوني هنا طاب يومك
    Obrigado por escolher o Credit International, Tenha um bom dia. Open Subtitles شكراً لإختيار بنك كريديت إنترناشونال طاب يومك
    Sim, Tenha um bom dia. Claro. Adeus. Open Subtitles أجل ، أجل ، طاب يومك بالطبع ، إلى اللقاء
    Tenha um bom dia. - Obrigado, sr. agente. Tenha um bom dia. Open Subtitles طاب يومك ،شكراً لك ايها الضابط طاب يومك إذا كنت أمشي ببطء, قولي ليّ وسوف اسرع
    Tenha um bom dia, Sr. Reed. Fiz-me entender? Open Subtitles "طاب يومك ، يا سيد "ريد هل تَفْهمُني ، يا سيدى؟
    - Tenha um bom dia, Sra. Harridan. - Que amável. Open Subtitles طاب يومك ،آنسة هاريدان هذا لطيف
    - Tenha um bom dia. - Até à vista. Open Subtitles اتمنى لك يوماً سعيداً اراك لاحقاً
    Tenha um bom dia. Até logo. Open Subtitles اتمني لك قضاء يوما سعيدا, سيدي مع السلامة
    Tenha um bom dia. Open Subtitles استمتع بيومك. إلى اللقاء.
    Eu sei. Ainda bem que não sou eu. Tenha um bom dia. Open Subtitles يسرني أنّي لست مضطرًا لتولي الأمر, طاب يومكَ
    Por favor, fique um pouco mais. Tenha um bom dia. Open Subtitles ـ أرجوكِ، أريد فقط فترة أطول ـ أتمنى لك يوماً طيباً
    Tenha um bom dia, Sr. Wilson. Open Subtitles يومك سعيد يا سيد ولسون.
    Tenha um bom dia, um bom dia. Open Subtitles نهارك سعيد. نهارك سعيد.
    Tome. Tome e obrigado. Tenha um bom dia. Open Subtitles شكراً يا أخي, تمتع بيومك , سلام!
    Tenha um bom dia, Sr. Henri. Open Subtitles أتمنى لك يوماً جميلاً يا سيد هنري
    - Que Tenha um bom dia. Open Subtitles ‫اتمنى لك يوم جيد
    Mas quando a tiver, Tenha um bom dia. Open Subtitles ولكن لحين احصل على جواب. سيكون يوم سعيد لك.
    Tenha um bom dia. Open Subtitles طاب صباحك
    Não ficaremos aqui por muito tempo, mas Tenha um bom dia. Open Subtitles لن نمكث هنا كلّ تلك المدّة ولكن.. طاب يومكِ
    Tenha um bom dia. Open Subtitles طابَ يومكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus