"tenho alguma coisa a ver com" - Traduction Portugais en Arabe

    • لي علاقة
        
    Tens lido as notícias? Achas que tenho alguma coisa a ver com isso? Devias agarrar-te aos livros. Open Subtitles إن كنت تعتقد أن لي علاقة بذلك فعليك التزام تأليف الكتب
    Não acha que tenho alguma coisa a ver com isso, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تعتقدين أنّ لي علاقة بهذا، صحيح؟
    Por acaso não estão a pensar que eu tenho alguma coisa a ver com isto? Open Subtitles مهما كان أنتِ لا تعتقدين هل تعتقدون أن لي علاقة بذلك؟
    Acham que tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles أتعتقدون أن لي علاقة بمعرفتهم بقدومكم؟
    Se pensam que tenho alguma coisa a ver com isto, estão enganados. Open Subtitles إن إعتقدت أن لي علاقة بما حدث فانت مخطئ
    Acha que tenho alguma coisa a ver com isto? Open Subtitles أتعتقد أنّ لي علاقة بمقتلها؟
    Achas que eu tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles أتعتقد أن لي علاقة بهذا؟
    Pensa que tenho alguma coisa a ver com isto? Open Subtitles تعتقدين أن لي علاقة بموته ؟
    Está a insinuar que tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles هل تلمحين أنّ لي علاقة بهذا ؟
    Nate, pensas que tenho alguma coisa a ver com o que aconteceu no necrotério? Open Subtitles نايت) ، هل تظن أن لي علاقة) فيما حدث في المشرحة ؟
    E acham que tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles و تظنون أن لي علاقة بالأمر؟
    Achas que tenho alguma coisa a ver com as mensagens? Open Subtitles تعتقد ان لي علاقة بالـ رسائل؟
    Acha mesmo que tenho alguma coisa a ver com a morte do Reid? Open Subtitles بصدق، أتعتقدون حقاً أنّه كان لي علاقة بتعرّض (ريد) للقتل؟
    Acham que tenho alguma coisa a ver com o que aconteceu ao Juiz Vaughn. Open Subtitles تعتقدون أنه كان لي علاقة بما حدث للقاضي (فون)
    Na verdade não acreditas... que tenho alguma coisa a ver com as acções de Hightower esta noite, Open Subtitles أنتِ... لا تظنّين بصدقٍ أنّ لي علاقة بأفعال (هايتاور) هذه الليلة، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus