"tenho cara de quem" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل أبدو كمن
        
    • هل أبدو وكأنني
        
    • أبدو أنني
        
    • هل يبدو أنني
        
    Diane, tenho cara de quem precisa pagar por isso? Open Subtitles "ديان" هل أبدو كمن يدفع مقابل ذلك ؟ ؟
    Dean, tenho cara de quem está aqui para te ajudar? Open Subtitles هل أبدو كمن يقدم مساعدة يا (دين)؟
    Não, tenho cara de quem vai a bares de karaoke? Open Subtitles لا، هل أبدو وكأنني أذهب إلى حانات الكاريوكي؟
    tenho cara de quem quer pagar alguma coisa aos rapazes? Open Subtitles هل أبدو وكأنني أود شراء شيئاً لرجالهم؟
    tenho cara de quem se importa com isso? Open Subtitles هل أبدو أنني أكترث؟
    Os reforços vêem a caminho. tenho cara de quem quer esperar no carro? Open Subtitles سيارات الدعم في الطريق - هل يبدو أنني أريد الانتظار في السيارة؟
    tenho cara de quem se associa com guardas da prisão? Open Subtitles هل أبدو وكأنني أضم مع حراس السجن؟
    tenho cara de quem tem dinheiro? Open Subtitles هل أبدو وكأنني أمتلك مال؟
    Eu tenho cara de quem cobra 200 dólares por noite? Open Subtitles هل أبدو وكأنني 200 $ ليلة؟
    - Só podes estar a gozar! - tenho cara de quem está a gozar? Open Subtitles هل أبدو أنني أمزح؟
    Claro que falo à sério! tenho cara de quem está a brincar? Open Subtitles أجل، أنا جاد هل يبدو أنني أمزح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus