"tenho com" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي مع
        
    • لديّ مع
        
    • بيني و بين
        
    • لدي أحد
        
    A combinação que tenho com os meus doentes é que as gravações são totalmente confidenciais, apenas para fins de investigação e não um cartão-de-visita para serviços que não prestamos. Open Subtitles التفهم الذي يتوفر لدي مع مرضاي هو أنّ تلك اللقطات تعتبر سرّية تماماً وهي لأغراض البحث فقط وليس كبطاقة دعوة
    Mas o que tenho com a minha mulher é fantástico. Open Subtitles ولكن ما لدي مع زوجتي شيء عظيم جدا.
    As manhãs são o único tempo que tenho com a Emma. Open Subtitles الصباح هو الوقت الوحيد لدي مع (إيما)
    Qualquer que seja a ligação que tenho com a Chloe é por ser a sua mãe. Open Subtitles (أياً كان الاتصال الذي لديّ مع (كلوي فذلك لأنني والدتها
    Isso é um problema que não tenho com o Tom. Open Subtitles -هذه مشكلة ليست لديّ مع (توم )
    Ele não vai resolver a falta de ligação que tenho com a minha filha. Open Subtitles لن يساعدني على إصلاح الفجوة التي بيني و بين ابنتي
    Não tenho com quem ir. Está disponível? Open Subtitles وليس لدي أحد اخر ليذهب معي أأنتي متفرغة الليله ؟
    O único problema que tenho com ele... Open Subtitles المشكلة الوحيدة لدي مع هذا...
    Oh, eu tenho, com o Beckett. Open Subtitles اه, لدي, مع (باكيت). هذا...
    É só que o que eu tenho com o Anton, Open Subtitles إنه فقط ما يتعلق ما بيني و بين "انطون"
    O que tenho com Mrs Solis é profundo. Open Subtitles (ما بيني و بين سيدة (سوليس عميق جداً
    Só não tenho com quem ser romântico. Open Subtitles ولكتي فقط ليس لدي أحد لأكون رومانسي معه
    Mas não tenho com quem brincar. Open Subtitles لكن ليس لدي أحد لكي ألعب معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus