"tenho de dormir" - Traduction Portugais en Arabe

    • علي أن أنام
        
    • يجب أن أنام
        
    • عليّ أن أنام
        
    • أنا بحاجة للنوم
        
    -Tudo bem, mas Tenho de dormir primeiro. Open Subtitles حسناً و لكن علي أن أنام أولاً
    Tenho de dormir. Open Subtitles علي أن أنام الآن
    Tenho de dormir. As crianças têm aulas de manhã. Open Subtitles يجب أن أنام الأطفال لديهم مدرسة في الصباح
    Quero dizer, com quem Tenho de dormir para encontrar um tipo decente na cama? Open Subtitles أقصد,مع من يجب أن أنام لكى أحضر رجل محترم إلى الفراش؟
    Não lhe ocorreu, e então Tenho de dormir numa poça de cerveja? Open Subtitles لم يخطر ذلك ببالك لذا عليّ أن أنام في بركة من البيرة
    Não posso, mamã, Tenho de dormir um pouco. Open Subtitles لا أستطيع أمي، عليّ أن أنام قليلًا.
    Tenho de dormir antes de partirmos. Open Subtitles في الحقيقة أنا بحاجة للنوم بقدر ما يمكنني ،قبل أنّ نغادر.
    Tenho de dormir. Open Subtitles أنا بحاجة للنوم دعني أوضح لك بعض الأمور
    - E não Tenho de dormir com ninguém. Open Subtitles ولا يكون علي أن أنام مع أحد
    Se eu tiver de ir de autocarro a casa do tio Dave e me perder, também Tenho de dormir na prisão? Open Subtitles اذا ركبت في حافلة وذهب عند عمي (دايفد) وتهت هل سيتوجب علي أن أنام في زنزانة ؟
    Tenho de dormir. E tu também. Open Subtitles علي أن أنام و أنت كذلك
    Não tenho dinheiro para um quarto, Tenho de dormir no armário da limpeza. Open Subtitles لا يمكنني أن أدفع أجرة غرفة يجب أن أنام في خزانة البواب
    Tenho de dormir, eu levanto-me às seis. Open Subtitles يجب أن أنام. أنا أصحو عند السادسة صباخاً.
    Ainda Tenho de dormir no armário? Open Subtitles هل لازلت يجب أن أنام فيالدولاب؟
    Na noite de estreia, Tenho de dormir com o Duque. Open Subtitles في ليلة الإفتتاح، يجب أن أنام مع الدوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus