Sinto em partir tantos corações, mas não tenho intenção em permitir. | Open Subtitles | اعتذر كوني فاطر للقلوب، لكن ليس لدي نية في كسبها. |
Não tenho intenção de ir à habitação do Sr. Talbot | Open Subtitles | ليس لدي نية للذهاب الي غرفة السيد تالبوت |
Não tenho intenção de ser expulso. Eu vou melhorar as minhas notas. | Open Subtitles | ليست لدي نية أن أطرد أنا أريد تحسين مستواي |
Não tenho intenção de demiti-lo. | Open Subtitles | ليس لديّ النية لفصلك عن العمل. |
E não tenho intenção de o deixar partir sem lha dar. | Open Subtitles | وليست لديّ النية في تركك ترحل بدونه |
Não tenho intenção de ser tua amiga. | Open Subtitles | أنا ليست لدي نيه لأكون صداقه معكِ |
Por isso, disse-lhes que não tenho intenção de comer, até que me levem para que me junte a eles na prisão. | Open Subtitles | لذا أخبرتهم أنه ليست لديّ نية بالأكل، حتى يأخذوني لأنضم لهم جميعاً في السجن. |
Não sei, só mandei correr à volta do prédio e não tenho intenção de cronometrar o tempo dele. | Open Subtitles | لا أعلم , أنا فقط جعلته يركض حول المبنى وليس لدي نية للتوقيت له |
Desculpe-me, não quis dizer isso. Não tenho intenção de vos aborrecer. | Open Subtitles | آسف, لم أتقصد قول ذلك ليس لدي نية لإزعاجكم |
Não te preocupes, não tenho intenção de lutar com ninguém. | Open Subtitles | لا تقلق,ليس لدي نية لقتال اي احد |
- Não tenho intenção de a ferir. Muito pelo contrário. Pode desamarrar-me? | Open Subtitles | ليس لدي نية على إيذائك ، العكس تماماً |
Não tenho intenção de abrir-me agora. | Open Subtitles | ليس لدي نية لمشاركة الشعور الآن |
E eu não tenho intenção alguma de recuar. | Open Subtitles | وليست لدي نية في الإنسحاب |
Eu não tenho intenção de... | Open Subtitles | ...ليست لدي نيه لـ |
Asseguro a você, não tenho intenção de morrer neste planeta miserável. | Open Subtitles | -أؤكد لك .. أن ليس لديّ نية للموت على هذا الكوكب البائس |
"A má sorte ou nos destrói ou nos fortalece." E não tenho intenção nenhuma de deixar esta situação vergar-me. | Open Subtitles | و ليس لديّ نية أن أدع هذا الشيء يكسرني. |