Não tenho nenhum interesse em desculpas, apenas num jogo... da penitência. | Open Subtitles | ..ليس لديّ أيّ اهتمامٍ بالاعتذارات ولكنّي مُهتمٌ بلعبةِ .. التوبة |
Não tenho nenhum interesse em dormir consigo. | Open Subtitles | أوه، رجاءً. ليس لديّ أي رغبة في مضاجعتك. |
Eu não tenho nenhum problema com a Spencer e o Caleb, está bem? | Open Subtitles | ليس لدي اي مشكله مع كايلب وسبينسر |
E ficas já sabendo que não tenho nenhum para ti. | Open Subtitles | سوف أخبرك الآن بأني لا أملك أي سمكة لك |
Acho que devíamos trocar informações de seguro. - Não tenho nenhum seguro. | Open Subtitles | أقترح أنّ علينا تبادل معلومات التأمين لا أملك أيّ تأمين |
eu não tenho nenhum problema em matar-te onde te sentas. | Open Subtitles | ليس لدى اى مشكله فى ان اطلق عليك الرصاص حيثما انت |
- Não tenho nenhum método habitual. Simplesmente o visto. | Open Subtitles | لا توجد لدي طريقة إعتياديه أنا أرتديه فقط |
Não tenho nenhum desejo de lutar contigo ou com os teus homens. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ رغبة للمحاربة معك أنت أو مع رجالك . |
- Acredite-me coronel, não tenho nenhum desejo de entrar para a história como o homem que destruiu liberdades civis na América. | Open Subtitles | صدقيني ، أيتها العقيد ليست لديّ أيّ رغبة في دخول التاريخ كالرجل الذي حطم الحريات المدنية في أمريكا |
- Eu não tenho nenhum dinheiro para lhe pagar. | Open Subtitles | ويمكنكَ بأن ترى صور لوالدتي وليّ ونحن بخلفيتها. ليس لديّ أيّ مالٍ لكيّ أدفع له. |
Estou falida, não tenho nenhum dinheiro em meu nome. | Open Subtitles | أنا مفلسة ليس لديّ أي بنس باسمي |
- Não tenho nenhum amigo. | Open Subtitles | ليس لديّ أي صديق |
Não tenho nenhum problema. | Open Subtitles | انا ليس لدي اي مشاكل |
- Dá-me algum do teu veneno! - Não tenho nenhum. | Open Subtitles | أعطنى بعض السم- ليس لدي اي منه- |
Não tenho nenhum poder, o disfarce me o dio. | Open Subtitles | أنا لا أملك أي قدرة الزي من أعطاها لي |
Não tenho emprego, não tenho nenhum amigo. | Open Subtitles | أنا لا أملك وظيفة و لا أملك أي أصدقاء |
Olha, não tenho nenhum direito de te forçar. Mas o uso da Internet... | Open Subtitles | اسمعي، لا أملك أيّ حقٍّ لأضغط عليكِ، لكن استعماله للإنترنت... |
Não tenho nenhum problema com o Leo, está bem? | Open Subtitles | ان كل شىء بخير ليس لدى اى مشكلة مع ليو , حسنا ؟ |
Não tenho nenhum problema com o teu estilo de vida. | Open Subtitles | لا توجد لدي مشكلة مع طبيعة حياتك. |
para além do tamanho da família. Isto é uma dessas situações raras em que não tenho nenhum retrato vazio. | TED | هذا واحد من الحالات النادرة حيث لا يوجد لدي صور فارغة. |
- Não tenho nenhum bagulho. - Não quero isso. | Open Subtitles | ليس لدى أى مبالغ - لا أريد منك أى مبالغ - |
O tsunami veio e foi-se, e não tenho nenhum dado. | Open Subtitles | تسونامي يأتي ويذهب وليس لدي أية معلومات |
Eu não tenho nenhum dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا أملك أية نقود |
- Nem sequer tenho nenhum talento especial. - O que queres dizer? | Open Subtitles | انا حتي لا املك اي مهارات مميزه ماذا تعني ؟ |
Coloquei-o aqui mas fez a curva a tal velocidade, que eu não tenho nenhum... | Open Subtitles | انا وضعتها في حامل النقود.. ثم انطلقت انت مسرعًا حول تلك الزاويه، وانا لا املك أي... |
Não tenho nenhum dinheiro agora. Tu sabes? | Open Subtitles | أنا ما عندي لا مال عليّ الآن تعرف؟ |
Lamento não puder ajudar mais, mas não tenho nenhum censos. | Open Subtitles | الآسف أنا لا يمكن أن أكون من المزيد من المساعدة ، لكنّي لا يوجد عندي إحصاء سكان. |