Eu Tenho que lhe dizer Steve. Ele está agindo corretamente. | Open Subtitles | حسنا، أنا يجب أن أخبرك ستيف إنه ضمن حقوقه |
Agradeço tudo o que fez por mim, mas Tenho que lhe dizer que estive pensando em partir. | Open Subtitles | أُقدر كل شئ فعلته لى لكن يجب أن أخبرك أنا أُفكر بالرحيل |
Mas Tenho que lhe dizer, sem uma ligação directa, o que sugere que façamos, comandante Boden? | Open Subtitles | لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟ |
Tenho que lhe dizer que há uma maquinaria em marcha. | Open Subtitles | الآن، يجب أن أخبرك أن هناك ماكينة تعمل |
Bem, Tenho que lhe dizer que o lugar já foi preenchido. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أخبرك أن المنصب تم شغله |
Meu caro Sr. Hammond quantas vezes Tenho que lhe dizer que não há nada conclusivo? | Open Subtitles | (يا عزيزي السيد (هاموند كم من المرات يجب أن أخبرك أنه لا يوجد دليل قاطع؟ |
Tenho que lhe dizer uma coisa. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشيء. |
Há algo que Tenho que lhe dizer. O seu perseguidor... | Open Subtitles | هناك شيئاً ما يجب أن أخبرك به ملاحقك... |
Tenho que lhe dizer uma coisa. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشيء |
Tenho que lhe dizer, isto é, "Untouchables" é tipo, um dos meus filmes favoritos. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بهذا ..." أقصد، فيلم " المحصَّنون واحد من أفلامي المفضلة |
Tenho que lhe dizer, a culpa não é sua. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك إنها ليست غلطتك |
Dr. Janning, Tenho que lhe dizer. | Open Subtitles | دكتور (يانينج)، يجب أن أخبرك بشيء |
Tenho que lhe dizer algo. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك |