"tenho uma notícia" - Traduction Portugais en Arabe

    • لدي أخبار
        
    • لديّ خبر
        
    Por falar em intocáveis, Tenho uma notícia ainda melhor para vos dar. Open Subtitles بالحديث عن المحصنين, لدي أخبار عظيمة لكم يا رفاق
    Tenho uma notícia para si. Não está aqui mais ninguém. Open Subtitles لدي أخبار لك يا صديقي لا يوجد أحد هنا سوانا
    Esperem, amigos. Tenho uma notícia. Open Subtitles انتظروا ايها الشباب لدي أخبار لكم
    Tenho uma notícia para ti. Não há maneira de lá ir. Open Subtitles لديّ خبر عاجل لك، لا سبيل لاقتحام هذا المكان.
    Boa noite, Tenho uma notícia muito triste para vos dar. Open Subtitles طاب مساؤكم ، لديّ خبر محزن لجميعكم
    Espertalhão... Tenho uma notícia fresca para si. Open Subtitles أنت أيها الذكيّ، لدي أخبار جديدة لك
    Pronto. Passa para cá as trinta moedas, mas Tenho uma notícia para ti... Open Subtitles كلفني هذا لدي أخبار لك
    - Olá, Liz. - Tenho uma notícia incrível, Jon. Open Subtitles أهلا ليز جون، لدي أخبار مدهشة
    Eu Tenho uma notícia excitante. Open Subtitles لدي أخبار حماسية.
    Tenho uma notícia boa, e uma má Open Subtitles لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة
    Tenho uma notícia incrível. Open Subtitles لدي أخبار لا تُصدق
    Tenho uma notícia excelente. Open Subtitles لدي أخبار ممتازة
    Mas Tenho uma notícia para a sossegar. Open Subtitles لكن لدي أخبار تريحك
    E eu Tenho uma notícia quente para si! Open Subtitles لدي أخبار ستشعل الحريق
    Bem, Tenho uma notícia para ti, pá. Open Subtitles حسنا لدي أخبار لك يا صاح
    Tenho uma notícia para ti: Open Subtitles لدي أخبار لكِ يا (رايتشل)
    Dito isto, Tenho uma notícia que não quer ouvir. Open Subtitles رغم ذلك، لديّ خبر سيزعجك سماعه.
    Pronto, Tenho uma notícia. Open Subtitles حسناً، لديّ خبر.
    Tenho uma notícia para ti, assediadora. Open Subtitles لديّ خبر لك يا مترصّدة
    Tenho uma notícia triste. Open Subtitles لديّ خبر سيء
    Tenho uma notícia. Open Subtitles لديّ خبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus