"tens que aprender a" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن تتعلم
        
    • عليك أن تتعلم كيف
        
    • عليك تعلم
        
    • فعليكِ أن تتعلمي
        
    • يجب أن تتعلمي
        
    Olha. Tens que aprender a usar o teu instinto assassino. Open Subtitles اسمع، يجب أن تتعلم كيف تحرّك غريزة القتل بداخلك
    Se queres ser um rei, Tens que aprender a levar umas bordoadas. Open Subtitles -إنّ كنت ستغدو ملكاً يجب أن تتعلم كيف تطرق بضع الدقات
    Tens que aprender a defender-te sozinho. Open Subtitles عليك أن تتعلم كيف تحمي نفسك
    Tens que aprender a rolar... Open Subtitles عليك أن تتعلم كيف تتدحرج...
    Chama-se congelamento cerebral. Se vais andar connosco, Tens que aprender a absorver. Open Subtitles لا عليك يسمى هذا تجمد الدماغ عليك تعلم الشرب ببطئ
    Se tu a vais usar como arma, Tens que aprender a fazer o mesmo. Open Subtitles إذا كنتِ ستستعملينها كسلاح فعليكِ أن تتعلمي فعل الشئ نفسه.
    Minha jovem, Tens que aprender a ser responsável. Open Subtitles أيتها السيدة الصغيرة , أنت يجب أن تتعلمي بعض المسئوليه جيداً , بشكل نهائي
    Tens que aprender a controlar os teus sentimentos. Open Subtitles يجب أن تتعلم كيفية التحكم في عواطفك
    Primeira, HillBilly, Tens que aprender a respeitar. Open Subtitles أولاً، يا فتى يجب أن تتعلم بعض الاحترام
    Tu Tens que aprender a contar com alguma coisa, Smith. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تعتمد "علي شئ ما "سميث
    Tens que aprender a ignorar as tuas emoções. Open Subtitles يجب أن تتعلم كيف تتجاهل مشاعرك
    Está bem, já percebi. É o teu avião. - Tens que aprender a bater à porta. Open Subtitles حسن، أفهم الأمر، إنها طائرتك عليك تعلم طرق الباب
    Mas, se queres ser uma campeã de surf, Tens que aprender a não ter medo. Open Subtitles لكن إن شئت أن تصيري بطلة في التزلج على الماء فإنه يتحتم عليك تعلم البسالة
    Se vamos ser amigos, Hayden, Tens que aprender a confiar em mim. Open Subtitles لو أننا سنصبح صديقين يا (هايدن) فعليكِ أن تتعلمي الثقة بي.
    Mas Tens que aprender a chegar a horas. Open Subtitles لكن يجب أن تتعلمي الالتزام بالوقت
    Tens que aprender a acertar num alvo em movimento, Ok? Open Subtitles يجب أن تتعلمي كيف يكون الهدف مؤثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus