"tentar ajudá-lo" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحاول مساعدته
        
    • تحاول مساعدته
        
    • أحاول مساعدتك
        
    • أحاول مساعدته
        
    • أحاول مُساعدته
        
    • سأحاول مساعدتك
        
    • نُحاول مساعدتك
        
    • نحاول مساعدتك
        
    Devíamos tentar ajudá-lo. Open Subtitles يجب أن نحاول مساعدته
    - Roz, estamos a tentar ajudá-lo. Open Subtitles نحن نحاول مساعدته
    Ela deve estar a tentar ajudá-lo sem nos envolver. Open Subtitles أنها تحاول مساعدته دون أن تجعلنا متورطين معها
    Você estava a tentar ajudá-lo quando o prendeu a primeira vez? Open Subtitles ألم تكن تحاول مساعدته عندما مسكته اول مرة؟
    Estou só a tentar ajudá-lo a descobrir quais as escolhas correctas. Open Subtitles أنا فقط أحاول مساعدتك على الفهم ما هي الخيارات الصحيحة؟
    Estava a tentar ajudá-lo a ser notado pela miúda que ele gosta. Open Subtitles حسناً؟ كنت فقط أحاول مساعدته ليتم ملاحظته بواسطة الفتاة التي تعجبه
    - Estava a tentar ajudá-lo. A ir para outro lugar. Open Subtitles ، كُنتُ أحاول مُساعدته للذهاب إلى مكان آخر
    Em troca, prometo tentar ajudá-lo, Barani. Open Subtitles -فى المقابل , أعدك اننى سأحاول مساعدتك بارانى
    Estamos a tentar ajudá-lo. Santo Deus. Open Subtitles يا إلهي، نحن نُحاول مساعدتك
    Só estamos a tentar ajudá-lo. Sinto muito. Obrigado. Open Subtitles نذهب فقط نحاول مساعدتك هنا انا آسف شكرا لك
    Eu e a minha amiga Sienna estávamos a tentar ajudá-lo a encontrar a miúda de quem gosta. Open Subtitles أنا و صديقتي (سيانا) كنا نحاول مساعدته لإيجاد الفتاة المعجب بها
    O que viste foi eu e o Kevin a tentar ajudá-lo. Open Subtitles ما رأيته هو أنا و(كيفن) ونحن نحاول مساعدته
    É por isso que estamos a tentar ajudá-lo. Open Subtitles ولهذا السبب نحاول مساعدته
    Estamos a tentar ajudá-lo. Open Subtitles نحاول مساعدته
    Não, ela estava a tentar ajudá-lo, a salvá-lo. Open Subtitles لا , لقد كانت تحاول مساعدته ان تنقذه , لم تكن تعلم ما الذي كانت تتعامل معه حقاً
    Porque alguém não sabe pôr a coleira e um de mim está a tentar ajudá-lo. Open Subtitles هذا لأنَّ أحداً ما لا يعرف كيفَ يضع ياقاته حول عنقه وأحدى نسخي تحاول مساعدته.
    Eu sinto que ela está a tentar ajudá-lo. Open Subtitles . من احساسي أنها تحاول مساعدته
    Vá em frente. Arrastou-me para isto e estou a tentar ajudá-lo. Open Subtitles أنت من جرّني إلى داخل هذا، وأنا أحاول مساعدتك.
    Estava apenas a tentar ajudá-lo a voltar a alguma espécie de vida. Open Subtitles لقد كنت أحاول مساعدته فقط في أن يستعيد حياته.
    Não, estou a tentar ajudá-lo. Open Subtitles أنا بحاجة لتكلم مع موكلي ـ كلا، أنا أحاول مُساعدته
    Vou tentar ajudá-lo, está bem? Open Subtitles سأحاول مساعدتك.
    - Não, não, não. - Não fazíamos ideia! Estávamos a tentar ajudá-lo, pensávamos que ia ficar feliz! Open Subtitles لم تكن لدينا فكرة، كنا نحاول مساعدتك وظننا أننا بذلك سنسعدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus