"tentar entrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يحاول الدخول
        
    • نحاول الدخول
        
    • تحاول الدخول
        
    • حاول الدخول
        
    • أحاول الدخول
        
    • يحاولون الدخول
        
    • يحاولوا الدخول
        
    • محاولاً الدخول
        
    • محاولة للوصول
        
    • أحاول أن أدخل
        
    • أحاول دخول
        
    • تحاول الصعود إلى
        
    • يحاول اقتحام
        
    • محاولة الدخول
        
    Sim. Se alguém tentar entrar aqui, vai ter uma desagradável surpresa. Open Subtitles أيَّ أحد يحاول الدخول عنوة سيحصل علي مفاجأة سيئة
    Acredite, se alguém tentar entrar aqui, além de você... vai se arrepender. Open Subtitles صدقني، أي شخص يحاول الدخول إلى هنا غيرك سيندم
    Nós vamos tentar entrar com ela? Ligar-nos? Open Subtitles نحن نحاول الدخول للإرتباط؟
    Então podemos assistir á Hilary a tentar entrar no basquete Pascoal? Open Subtitles اذن نحن يمكن أن نراقب هيلاري فاي وهي تحاول الدخول في سلة عيد فصحك؟
    Ele está a tentar entrar num lugar de onde a maioria das pessoas querem sair. Open Subtitles هو حاول الدخول الى مكان اغلب الناس تريد الخروج منة
    Estou a tentar entrar nos ficheiros pessoais do presidente. Open Subtitles أنا أحاول الدخول على الملفات الشخصية لرئيس البلدية
    Parece que cercaram isto, mas não estão a tentar entrar. Open Subtitles يبدو و كأنهم قد حاصروا المكان لا يحاولون الدخول
    Sou mais um entre muitos a tentar entrar. Open Subtitles هذا لا يعني شيء أنا مجرد واحد من الكثيرين الذين يحاولوا الدخول
    Corri à volta da casa para tentar entrar... mas ele saiu a correr pela porta de frente, antes de mim! Open Subtitles ركضت حول المنزل محاولاً الدخول ولكنة خرج من الباب الأمامى أمامى مباشرة
    Era o Katrina a martelar o telhado, a tentar entrar. Open Subtitles إنه إعصار كاترينا يدق السقف يحاول الدخول
    Vareta de pele, feia como o caraças. Sempre a tentar entrar, onde não deve. Open Subtitles إنّه قذرٌ ومقزز، دائماً يحاول الدخول في أماكن ليست مخصصة له
    Alguém estava a tentar entrar. Open Subtitles تمّت بسكاكين أو ما شابه، ثمّة أحد كان يحاول الدخول.
    Continuámos a tentar entrar? Open Subtitles هل ظللنا نحاول الدخول
    Estamos a tentar entrar. Open Subtitles نحن نحاول الدخول
    Muito bem, Sr. Quem-quer-que-seja, a tentar entrar nos meus computadores. Open Subtitles حسناً أياً كنت يامن تحاول الدخول الي حواسيبي
    Estamos a tentar entrar num clube privado, não numa discoteca. Open Subtitles أنت تحاول الدخول إلى نادٍ خاص .وليس حفلة
    Desculpe. Viu alguém a tentar entrar aqui? Open Subtitles عذراً هل رأيت أحداً حاول الدخول هنا؟
    Ainda a tentar entrar na rede sem fios escondida. Open Subtitles مازلتُ أحاول الدخول إلى الشبكة الاسلكية المخفية
    Ainda estaríamos a tentar entrar, à espera deles. TED ولكننا لا زلنا ننتظرهم متى يحاولون الدخول.
    Não temos como saber o que ainda pode tentar entrar aqui. Open Subtitles ليس من الضرورى معرفة هذا فلن يحاولوا الدخول
    Accionou o alarme a tentar entrar na jaula. Open Subtitles أطلق الإنذار محاولاً الدخول في القفص
    Uma vez chegados lá, afastávamos os blocos de gelo para tentar entrar nas ondas. TED وبمجرد أن وصلنا هنالك، كان علينا أن ندفع كتل الجليد هذه في محاولة للوصول إلى الأمواج.
    Ouve, tenho andado a tentar entrar no circulo privado do Reginald Barrington há vários anos. Open Subtitles أسمعي , أنا كنت أحاول أن أدخل للدائرة الداخلية لريجنالد بارنغتون لسنوات
    Estou a tentar entrar no meu e-mail mas esqueci-me da palavra-passe. Open Subtitles أحاول دخول بريدي الإلكتروني لكنّي نسيت كلمة سري
    Alerta a segurança. Avisa que estão a tentar entrar no laboratório de engenharia. Open Subtitles اخبر الامن ان احد ما يحاول اقتحام معمل الهندسه.
    Eu passei os últimos quatro anos do liceu a tentar entrar para mais quatro anos de universidade. Open Subtitles لقد أمضيت السنوات الأربعة من الثانوية في محاولة الدخول إلى أربع سنوات من الكلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus