| Passei a minha vida a trabalhar no duro, a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتي بالعمل الشاق أحاول أن أفعل الشيء الصحيح |
| Estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أفعل الشيء الصحيح. |
| Mas, se não me restar muito tempo... quero passá-lo a tentar fazer a diferença, a tentar ajudar, mesmo que não possa. | Open Subtitles | ولكن إذا لم يكن لديَّ الكثير من الوقت فأريد قضائه وأنا أحاول عمل فرق لأحاول مساعدة |
| Perdi a minha carreira no futebol, porque estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لقد فقدت مكانتي كلاعب لأني كنت أحاول فعل الصواب |
| Mas sou uma boa pessoas, a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أنا إنسان طيب أحاول فعل الصواب |
| Sempre que esteve envolvido, foi por estar a tentar fazer a coisa correta. | Open Subtitles | كٌل مرة تورط فيها كان السبب أنه يحاول فعل الصواب |
| Bem, acho que ele está a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | حسناً أخمن أنه فقط يحاول فعل الصواب |
| Estava apenas a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل الصواب. |
| Estou a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | أحاول أن أفعل الشئ الصحيح هنا |
| Olha, só estou a tentar fazer a coisa certa aqui. | Open Subtitles | انظري، أنا أحاول فعل الشيء الصحيح هنا |
| Só estou a tentar fazer a minha parte. | Open Subtitles | فقط أحاول فعل ماعليي |
| Só estou a tentar fazer a coisa certa pelo rapaz. | Open Subtitles | -إنما أحاول فعل الصواب لأجل الفتى |
| Estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | متأكده انه كان يحاول فعل الصواب - حسناً . |
| Ele está a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | إنه يحاول فعل الصواب. |
| Ele estava a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | كان يحاول فعل الشيء الصحيح. |