"terça-feira de manhã" - Traduction Portugais en Arabe

    • يوم الثلاثاء
        
    • صباح الثلاثاء
        
    Acabei de o fazer a semana passada numa terça-feira de manhã perto da praça Columbus Circle. TED فعلتها الأسبوع الماضي. كان ذلك مساء يوم الثلاثاء بالقرب من دوار كولومبوس.
    Ele estava a enviar-me um poema original que tinha composto depois da nossa terça-feira de manhã juntos. TED وكان قد أرسل إلى قصيدة أصيلة نظمها بعد لقائنا يوم الثلاثاء صباحًا
    E depois quero-os no meu gabinete terça-feira de manhã, às 9 horas. Open Subtitles وبعد ذلك أريدكم جميعاً يوم الثلاثاء . التاسعةُ صباحاً بمكتبي
    E, na última terça-feira de manhã, acordei e tinha desaparecido, sem mais nem menos. Open Subtitles ثم في صباح الثلاثاء الماضي، أستيقظ لأجد المرض يختفي ببساطة.
    Foi encontrado morto na terça-feira de manhã. Open Subtitles لأنه وجد ميتاً، صباح الثلاثاء.
    o melhor será terça-feira de manhã. Open Subtitles اذهب صباح الثلاثاء.
    Filme-o na terça-feira de manhã e depois traga-o cá na quarta-feira, cerca das 20h00. Open Subtitles صوره في صباح يوم الثلاثاء ثم أحضره إلى هنا مساء الأربعاء، عند الساعة 8: 00
    A Sra. Odegard regressou de Oslo no vôo, terça-feira de manhã. Open Subtitles سيدة أوديجارد عادت يوم الثلاثاء من رحلة بالطائرة
    Agora é terça-feira de manhã, vocês estão no escritório. Aparece no vosso calendário um convite para uma reunião. TED حسناً ، إنه صباح يوم الثلاثاء وأنت في مكتبك ، وفجأة ظهرت دعوة حضور اجتماع على جدولك .
    Numa terça-feira de manhã, em Março de 1996, estava a conversar com pessoas, como fazia a cada oportunidade, naquela época, trazendo-os junto e muitas vezes sem saber se estava a criar uma ligação. TED يوم الثلاثاء صباحًا في مارس 1996 كنت أتكلم مع الناس كعادتي عندما كان يحين لي الوقت وأصاحبهم وكثيرًا لا أعلم ما إذا كنت أتواصل معهم.
    O Sloane quer vê-la na terça-feira de manhã. Open Subtitles سلون يريد مقابلتها يوم الثلاثاء
    Sim, a arte chegou Wisteria Lane numa terça-feira de manhã. Open Subtitles "أجل، الفنّ جاء إلى "ويستيريا لين .. في صباح يوم الثلاثاء
    É terça-feira de manhã. Está na hora da igreja. Open Subtitles انه صباح يوم الثلاثاء أنه وقت الكنيسة
    - Sim, terça-feira de manhã é perfeito. Open Subtitles حسنًا صباح الثلاثاء مناسب.
    Pode ser na terça-feira de manhã. Open Subtitles صباح الثلاثاء مناسب.
    São 8:30, terça-feira de manhã... Open Subtitles الثامنة والنصف صباح الثلاثاء!
    terça-feira de manhã. Setembro, 1983 Open Subtitles (صباح الثلاثاء, سبتمبر, 1983)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus