"ter êxito" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن تنجح
        
    • للوصول الى النجاح
        
    • أن يكون ناجحاً
        
    • على النجاح
        
    • أن ينجح
        
    • إلى النجاح
        
    • لننجح
        
    Talvez como nós compreenderíamos que o negócio não consegue ter êxito num mundo que está a falhar. TED ربما علينا أن نفهم أن المهمة لا يمكن أن تنجح في هذا العالم المتخاذل.
    A análise da respiração só pode ter êxito se podermos gerar um enorme conjunto de dados e torná-los disponíveis para uma ampla utilização. TED فتحاليل التنفس يمكن أن تنجح فقط إن قُمنا بتوليد كمّ كاف من البيانات يجعلنها متاحة للاستخدام الواسع
    Para tentar ter êxito, trabalhei muito, dei o meu melhor. TED عملت بجد و ضغط على نفسى للوصول الى النجاح
    Ao tentar ter êxito, concentrei-me nos clientes e nos projetos, e ignorei o dinheiro. Depois, começou a jorrar o dinheiro. TED للوصول الى النجاح ، كنت دائما اركز على العملاء وعلى المشاريع و لم اكن اهتم بالمال كثيرا ، ثم بدأ المال بالزيادة
    Se há alguém que mereça ter êxito, és tu. Open Subtitles إن كان أحد ما يستحق أن يكون ناجحاً, فهو أنت.
    A outra parte é acreditar que todas as crianças podem ter êxito. TED الوجه الثاني هو الإيمان بأن كل الأطفال قادرين على النجاح.
    E então ajudamo-los a encontrar o conhecimento, porque ninguém no mundo consegue ter êxito sozinho. TED ومن ثم نساعدهم ليكتشفوا المعرفة، لأنه لا يمكن لأي شخص في هذا العالم أن ينجح بمفرده.
    Ao tentar ter êxito, eu era muito bom a ter ideias boas, TED للوصول إلى النجاح ، كنت جيدا في طرح الأفكار الجيدة
    Temos que chegar a extremos para ter êxito. Open Subtitles علينا أنْ نذهب لأبعد الحدود لننجح
    Acha mesmo que podem ter êxito? Open Subtitles هل تعتقد أنك يمكن أن تنجح بالفعل؟
    As únicas coisas que podem ter êxito com este tipo de ambiente são os projetos como o Projeto Polymath que, embora achem que estão a usar um meio pouco convencional para um fim, têm um conservadorismo essencial. TED الأشياء الوحيدة التي تستطيع أن تنجح في مثل هذه البيئة هي المشاريع مثل مشروع "بولي ماث،" وعلى الرغم من أنهم يوظفون وسائل غير تقليدية لتحقيق هدف، فإن لديهم المبادئ الأساسية حولها.
    Chama-me louco, mas a minha filosofia é que para ter êxito há que projectar a imagem do êxito, continuamente. Open Subtitles حسناً، صفيني بالجنون لكن فلسفتي هي أنه من أجل أن ... يكون ناجحاً ... يجب أن يصنع المرء صورة النجاح
    Eu admirava a sua concentração e determinação em ter êxito em tudo o que ela gostava de fazer. TED وكنت مبهورًا بتركيزها وعزمها على النجاح في أي ما أحبت القيام به.
    Thorne publicou este texto em 1973, 42 anos antes de ter êxito. TED نشر ثورن ذلك في 1973 42 عاماً قبل أن ينجح
    LP: Penso que o mais importante... Observei uma série de empresas e pensei que não viriam a ter êxito. TED ل.ب: أتعلم،أعتقد أن أهم شيء - حينما أنظر إلى الكثير من الشركات والأسباب التي أعتقد لم توصلها إلى النجاح.
    Temos que chegar a extremos para ter êxito. Open Subtitles علينا أنْ نذهب لأبعد الحدود لننجح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus