Devia provavelmente ter dito isto logo desde o início. | Open Subtitles | كان يجدر بي أن أقول هذا مبكراً |
Eu devia ter dito isto antes, mas obrigada. | Open Subtitles | كنت أود أن أقول هذا من قبل، لكن... شكراً. |
Peço desculpa, não devia ter dito isto. | Open Subtitles | أنا آسف لم يكن من المفترض أن أقول هذا |
Devia ter dito isto mais cedo, mas não conseguia deixar-te ir. | Open Subtitles | كان علي قول هذا من قبل لكن لم يكن بإمكاني الإستسلام |
Não devia ter dito isto. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا متأسف ما كان عليّ قول هذا |
Desculpem, não devia ter dito isto. | Open Subtitles | أنا آسفة، كان لا يجب أن أقول هذا |
Não devia ter dito isto. Sou o Gil. COMPRA-ME! | Open Subtitles | لم يجدر بي أن أقول هذا (أنا (جل |
Não devia ter dito isto. | Open Subtitles | لم يكن من الواجب أن أقول هذا |
Não lhes devia ter dito isto. | Open Subtitles | لم يكن يجب علي أن أقول هذا |
Merda, não devia ter dito isto. | Open Subtitles | تبا لم ينبغي أن أقول هذا |
- Provavelmente, não devia ter dito isto. | Open Subtitles | ربما لم يكن يجب أن أقول هذا |
Eu não devia ter dito isto. | Open Subtitles | لـم يكن يجب أن أقول هذا. |
Eu não devia ter dito isto. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أقول هذا |
Talvez eu não devesse ter dito isto. | Open Subtitles | أجل ربما ما كان علي قول هذا |
Não devia ter dito isto. | Open Subtitles | ما كان عليّ قول هذا. |
Eu devia ter dito isto ontem à noite, mas é o teu primeiro relacionamento casual. | Open Subtitles | ,كان عليّ قول هذا الليلة الماضية لكن أول علاقة عادية ! |
Desculpa por ter dito isto. | Open Subtitles | أنا آسف، ما كان عليّ قول هذا |