"ter ligado" - Traduction Portugais en Arabe

    • على اتصالك
        
    • يكون دعا
        
    • على الاتصال
        
    • على إتصالك
        
    • أن يتصل
        
    • بإمكانه الاتصال
        
    • بإتصالك
        
    • أن تتصلوا
        
    • أن أتصل بكِ
        
    • علي الاتصال
        
    • عليك الاتصال
        
    • على الإتصال
        
    • لإتصالك
        
    • لعدم اتصالي بك
        
    • لاتصالكِ
        
    Peço desculpa por não te ter ligado mas era uma viagem de trabalho, e estivemos em imensas reuniões. Open Subtitles أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل و قد كنا في الكثير من الاجتماعات
    Obrigada por ter ligado. Mas não tem de se preocupar. Estamos prestes a começar. Open Subtitles شكراً على اتصالك ولا حاجة لتقلق نحن على وشك البدء
    Deus, eu devia ter ligado para ti. Open Subtitles أوه، الله، أرجو أن يكون دعا لك.
    Acho que ela tem razão. Eu devia ter ligado. Open Subtitles أعتقد أنها محقة كان يجب على الاتصال
    Obrigado por ter ligado. Tenho só umas perguntas. Open Subtitles شكراً على إتصالك, لدى فقط بضعة أسئلة إذا كان لديك دقيقة.
    Era suposto ele ter ligado a um amigo dele advogado por mim. Open Subtitles كان من المفترض أن يتصل بصديقه المحامي لأجلي
    Miss McGowan, obrigado por ter ligado... Open Subtitles - بن شيبرد سيد مكغاون شكرا على اتصالك بي
    Obrigada por ter ligado. Open Subtitles شكراً على اتصالك دكتور
    Obrigado por ter ligado. Open Subtitles حسنا, شكرا لك على اتصالك.
    - Devia ter ligado. Open Subtitles وأرجو أن يكون دعا.
    Obrigado por ter ligado! Olá! Você está em linha... Open Subtitles شكرا على الاتصال
    Obrigado por ter ligado. Open Subtitles شكرا على إتصالك
    Sabes, alguém devia ter ligado. Open Subtitles ألا تعتقد أنه كان من واجب أحدكم أن يتصل ؟
    Se ele quisesse, podia ter ligado. Open Subtitles لو أنه أراد ذلك، لكان بإمكانه الاتصال.
    Fiquei surpreendido mas também feliz por ter ligado. Open Subtitles لقد كنت متفاجئاً لكنني سررت بإتصالك
    Não me podias ter ligado? Open Subtitles ألا يمكنكم أن تتصلوا بي أيها الحمقى الحقراء؟
    Sei que deveria ter ligado antes, mas só queria saber se está tudo bem. Open Subtitles أعلم بأنه كان يجب أن أتصل بكِ قبل قدومي، لكن أردت الاطمئنان عليك والتأكد منك أنّك بخير
    Devia ter ligado antes, mas... Open Subtitles على الأرجح كان علي الاتصال ولكن أحدهم قال لي أن أعود للمنزل
    Devias ter ligado para o teu patrocinador antes de teres comprado esse casaco. Open Subtitles كان عليك الاتصال بكفيلك قبل أن تشتري تلك السترة.
    Obrigada por ter ligado e não ter mandado pagar no destino. Adeus. Open Subtitles أجل، شكراً على الإتصال و عدم عكس الرسوم، أجل وداعاً
    Mike, quero voltar a agradecer-lhe ter ligado para a UAT na hora H. Open Subtitles مايك أريد أن اشكرك مرة ثانية لإتصالك بالوحدة
    Não digas isso, eu que devia pedir desculpas por não ter ligado. Open Subtitles لا تكوني سخيفة. أنا من يجدر بها الاعتذار لعدم اتصالي بك
    Está bem, sim. Obrigada por ter ligado. Adeus. Open Subtitles حسناً, نعم شكراً لاتصالكِ, الى اللقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus