Quando eles terminarem de carregar o ouro no navio... vai para a torre e toca o sino. | Open Subtitles | عندما ينتهون من تحميل الصناديق على السفينة، إذهب إلى البرج ودقّ الجرس. |
Assim que terminarem de interrogá-la, vou extraditá-la para os Estados Unidos. | Open Subtitles | ما إن ينتهون من استجوابك سأسلمكِ إلى الولايات المتحدة |
Suponho que não nos fossem matar até terminarem de roubar as drogas que procuravam. | Open Subtitles | تحليلي هو أنّهم لن يقوموا بإطلاق النار علينا حتى ينتهون من سرقة ما كانوا يبحثون عنه .. |
E quando terminarem de cantar, o senhor, Capitão von Trapp, será levado para Bremerhaven. | Open Subtitles | و عندما تنتهون من الغناء... سوف ناخذك، يا كابتن فون تراب... إلى بريمرهافن. |
Quando terminarem de brincar ao "Project Runway", tenho trabalho para fazer. | Open Subtitles | استمعوا، عندما تنتهون من اللعب برنامج المشروع المدرج. Project Runway: برنامج تلفزيون الواقع لتصميم الازياء |
Assim que terminarem de cavar vamos trazer um macaco. | Open Subtitles | -حالما ينتهون من الحفر، سنجلب رافعة سيّارة . |