Eles previram uma eventual intervenção da polícia no terreno, e improvisaram. | Open Subtitles | لديهم مجموعة مهارات غير عادية توقعوا تدخل محتمل من الشرطة على الأرض و قاموا بالارتجال |
Contratas pessoas como eu para ir para o terreno e caçar. | Open Subtitles | توظفين أناس مثلي لكي ينزلوا الى الأرض و يصيدون |
... entre salvar os meus homens do helicóptero ou os do terreno e, naquele momento, só tinha a certeza de que podia salvar os homens do helicóptero. | Open Subtitles | بين انقاذ رجالي على المروحية , أو انقاذ الرجال على الأرض و في هذه اللحظة , الذي كنت متأكد منه هو أني كان يمكنني انقاذ رجالي في المروحية |
Em qualquer hierarquia militar, há tropas no terreno e há comandantes. | Open Subtitles | في أي سلم عسكري يكون لديك مجموعة في الميدان و أيضاً لديك قيادة |
Mandei-a para o terreno e ela não estava preparada. | Open Subtitles | أرسلتها الى الميدان و لم تكن جاهزة |
Este terreno e os ferry-boats fazem parte de ti. | Open Subtitles | هذه الأرض و العبارات هما أشياءك المفضلة |
Com a Agente Evans como minha aliada, no terreno, e o meu novo exército, os humanos nem perceberão o que lhes aconteceu. | Open Subtitles | بوجود العميلة (إيفانز) كحليفة لي على الأرض و بوجود جيشي الجديد، لن يعرف البشر ما أصابهم |