Brooke, se não queres criar o teu bebé, haverá quem queira. | Open Subtitles | اذا لم ترغبي بتربية طفلك .. شخص ما سيفعل ذلك |
Queres que te dê anestesia geral, em ti e no teu bebé? | Open Subtitles | هل تريدين منّي أن أضعكِ مع طفلك تحت التخدير العام ؟ |
Mata o teu bebé, Teela. Não o deixes viver. Não o vejas morrer à fome como o meu. | Open Subtitles | إقتلي طفلك ,تيلا ,لا تتركيه حيّ لا تراقبيه يموت من الجوع مثلنا |
Vais deixar estas médicas ajudarem-te e ao teu bebé? | Open Subtitles | هل ستدعين هؤلاء الطبيبات يساعدنكِ و طفلكِ ؟ |
Sei onde podemos ir perguntar sobre o teu bebé. | Open Subtitles | اعلم اين نستطيع ان نذهب للأستفسار عن طفلتك |
Estamos no meio de uma quarentena, numa crise, e todos os dias, o dia inteiro, estou a cuidar do teu bebé, e agradeces-me? | Open Subtitles | نحن في وسط منطقة محظورة, نحن في أزمة وكل يوم وعلى مدار الساعة أهتم لطفلك وارعاه وهل حصلت على كلمة شكراً؟ |
Já chega! Quantas vezes já beijaste o teu bebé? | Open Subtitles | كفى كفى كم مرة ستقبل بطنى التى تحمل طفلك ـ بعد ولادته سوف أحبه أكثر |
Olha... se estás preocupada com o teu bebé... telefona à Yvonne e vai ao médico para ele vê-lo. | Open Subtitles | انظري إذا أنتِ قلقة بشأن طفلك اتصلي بإيفون ودعي الطبيب يتأكّد منه |
Outra coisa, pega nesta nota de $1.000 e limpa o nariz do teu bebé. | Open Subtitles | و شيء آخر , خذ ورقة الـ1000 دولار هذه . و امسح بها أنف طفلك |
Mas porque sai do teu bebé, cheira bem. | Open Subtitles | ولكن لأن ذلك يخرج من طفلك فإن رائحته طيبة. |
Espera até a primeira vez que o teu bebé te agarrar no dedo. | Open Subtitles | انتظري إلى أن يمسك طفلك بإصبعك للمرة الأولى |
Podes sempre vender o teu bebé. | Open Subtitles | ما أنا سأفعل؟ هل يمكن أن تبيع دائما طفلك. |
Tenho pena que o teu bebé tenha uma mãe tão estúpida. | Open Subtitles | أشعر بالأسف على طفلك على سيحصل على أم غبية |
Olha, Gina, sei que ele é o teu bebé, mas está na altura de avançar. | Open Subtitles | انظري جينا، أعرف أنه طفلك لكن حان الوقت للمضي قدماً |
Está bem. Promete-me que me vais segurar assim quando eu expulsar o teu bebé pela minha vagina. | Open Subtitles | حسناً عٍٍدني أنّك ستحضنّي هكذا عندما أحاول أن أخرج طفلك من رحمي |
E depois perguntas porque é que o teu bebé não tem pai. | Open Subtitles | وبعد ذلك تتسائلين لماذا طفلكِ الرضيع ليس له أب؟ |
Dizes isso agora, mas depois que segurares o teu bebé e sentires aquele amor... pode mudar-te. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تقولين هذا الآن .. ولكن في المرة التي تحملين بها طفلكِ .. وشعرتِ بتلك العاصفة من الحبّ هذا سوف يُغيّركِ |
Judy, o teu bebé tem o ombro preso no osso púbico. Está em perigo. | Open Subtitles | حسناً, جودي طفلكِ ملتصق على عظمة العانة وهو في خطر |
Antes que esqueça, não vamos poder ir à festa de anos do teu bebé amanhã. | Open Subtitles | لن نستطيع الذهاب غداَ لحفلة عيد نصف ميلاد طفلتك |
Este miúdo ranhoso, o rapaz que prendeu a própria cabeça na nossa vedação, é o pai do teu bebé. | Open Subtitles | هذا الطفل ذو الأنف المزكوم الصبي الذي علق رأسه في سياج بيتنا هو والد طفلتك |
Mas a mãe dele não, por isso o teu bebé também não. | Open Subtitles | لكن لم يوجد بأمه مما يعني نفس الشئ لطفلك |
O Appleby estava determinado a vender o teu bebé a um proprietário e a ti a outro. | Open Subtitles | أبليبي كان عازماً لبيع طفلتكِ لمالك ،وانتِ لمالك آخر |
Basicamente que o teu bebé traria destruição às bruxas. | Open Subtitles | جنينك سيُنزل الموت على الساحرات أجمعين |
Sabes que esse é que devia ser o teu bebé. | Open Subtitles | تَعْرفُ ذلك يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ طفلكَ الرضيعَ. |
Não te esqueças que isto, é o teu bebé. | Open Subtitles | لا تنسي انها صغيرتك |
Sim, empurrei-te pelas escadas na tentativa de te matar a ti e ao teu bebé falso não nascido. | Open Subtitles | أجل ، لقد دفعتك من أعلى الدرج في محاولة لقتلك أنتِ وطفلك المُزيف الذي لم يولد |