E também podem ver o teu estado de espírito. | Open Subtitles | وهم أيضا يستطيعون أن يروا حالتك العقلية الحالية. |
Vês como esta imagem é representativa do teu estado de espírito? | Open Subtitles | هذه الصورة من نسج خيالك لتبين حالتك العقلية |
Acho que o teu estado está mais avançado do que da última vez. | Open Subtitles | أعتقد أنّ حالتك أكثر خطورة من المرّة السابقة |
Não me interessa o teu estado emocional. Quero saber do teu estado de saúde. | Open Subtitles | أنا لا أستعلم عن حالتك العاطفية أنا أستعلم عن حالتك الصحية |
Não é a altura certa para te juntares ao ensaio. A pesquisa está no seu começo. Tal como o teu estado. | Open Subtitles | ليس هذا وقت المشاركة بتجربةٍ علاجيّة هذا البحث بمراحله الأوّلى وكذلك حالتكِ |
A dor terminará quando parares de resistir à mudança para o teu estado natural. Não. | Open Subtitles | سينتهي ألمك عندما تتوقف عن مقاومة حالتك الطبيعيّة |
Não importa o teu estado, o que interessa é que fazes parte da família. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ مهما كانت حالتك الخُلاصة , هي أنكَ فرد من العائلة |
Encarar esse obstáculo vai elevar o teu estado emocional. | Open Subtitles | ما أقصده أنّ مواجهتك لذلك العائق هو ما سيرفع من حالتك الوجدانية. |
O teu nariz deve estar mais sensível por causa do teu estado. | Open Subtitles | من المحتمل أن حالتك جعلت أنفك أكثر حساسية |
Se não fores, a tua ausência, o teu estado mental, vai ser tudo que vão comentar. | Open Subtitles | إذا لم تذهبي, غيابك حالتك النفسيه سيكون كل ما يتحدثون عنه |
O que poderá ser complicado, considerando o teu estado actual. | Open Subtitles | ربما سيكون الوضع صعب قليلا , مع الأخذ في الإعتبار حالتك الحالية |
- Pois... A cavalo dado não se olha ao dente. Muito menos no teu estado. | Open Subtitles | أجل، لا يحق للمتسولين أن يختاروا خاصة عندما يكونون في حالتك |
Bem, um homem no teu estado não deve ficar sozinho. | Open Subtitles | حسناً، لن أترك رجلاً في حالتك يغادر وحده |
Não é por causa disto, é por causa do teu estado de espírito. | Open Subtitles | كلا، أتعلم أمرًا؟ هذا لا يتعلق بهذا الأمر؟ بل عن حالتك الذهنية. |
Manifestaste o teu estado criogênico num cubo de gelo literal. | Open Subtitles | لقد أظهرت حالتك الجليدية في مكعب جليدي حرفياً |
Quando morreu, lamento não o ter mencionado, Harry, mas tive de ter em conta o teu estado. | Open Subtitles | عند موتها... آسف أني لم أذكر هذا من قبل، ولكن كانّ عليّ أخذ حالتك الذهنية بالاعتبار. |
Não estou morto. No teu estado actual, é como se estivesses. | Open Subtitles | انا لست ميت ولكن فى حالتك تلك فأنت ميت |
A julgar pelo teu estado parece que estás a abusar da hospitalidade. | Open Subtitles | وبالحكم على حالتك ربما أطلت مدة ترحيبك. |
Bem, não sabia que te preparavas para lutar. Pensava que já era o teu estado natural. | Open Subtitles | لمْ أكن أعرف أنّكِ بحاجة للاستعداد للقتال ظننتها حالتكِ الطبيعيّة |
"Boa" não é a palavra certa para descrever o teu estado. | Open Subtitles | "بخير" ليست الكلمة المناسبة لوصف حالتكِ. |
Olha para o teu estado. | Open Subtitles | انظري إلى حالتكِ. |