Fico contente por estas palavras constarem do teu relatório. | Open Subtitles | أنا سعيد بأن هذه الكلمات ستكون في تقريرك |
Devias estar no gabinete do teu professor às 14h, com o teu relatório, e já são 14h15. | Open Subtitles | أنت من المفترض أن تكونى بمكتب البروفيسورالساعةالثانية.. لتقدمي له تقريرك ِ والساعة الآن 2: 15 |
Não podemos vigiar os camaradas dirigentes. Eliminei essa parte do teu relatório. | Open Subtitles | لا يمكننا مراقبة كبار الدولة لقد أزلت هذه المداخلة من تقريرك |
Estás a perder tempo. Eu sei, li o teu relatório, encontraste vómito na camisa. | Open Subtitles | أعرف، قرأتُ تقريركِ وجدتِ قيء على قميصها |
Felizmente, vi o teu relatório antes que mais alguém o visse. | Open Subtitles | و لحسن الحظ، رأيت تقريرك قبل أن يراه أحد آخر |
Então, se entendo o teu relatório... o sujeito passou a noite no correio? | Open Subtitles | إذن تقريرك يوحي بأن الساحر قد قضى ليلته بمكتب البريد |
E tu esqueces-te de indicar os estragos no teu relatório de inspecção? | Open Subtitles | و انت فشلت في الأشارة الى الضرر في تقريرك التفتيشي؟ |
O teu relatório dizia que não havia motivo de preocupação. | Open Subtitles | اجل وكان تقريرك انه لا شئ مقلق ، هل ثمة خطب ما ؟ |
Li o teu relatório. E o Devlin também. | Open Subtitles | لقد قرأت تقريرك,كذلك ديفلين سنتعامل مع الوثيقه فى وقت آخر |
Ele disse alguma coisa sobre o teu relatório. | Open Subtitles | أجل, هو قال شيئاً عن تسجيل تقريرك للقضية |
A Casa Branca ignorou o teu relatório e isso irritou-te. | Open Subtitles | البيت الأبيض تجاهل تقريرك وأنتِ غضبتِ من ذلك |
Então vais omitir o meu erro no teu relatório? | Open Subtitles | ثم إنك سوف تحذف لي خطئى من تقريرك |
Não escrevas isto no teu relatório. Senão vais levar uma notificação! | Open Subtitles | لا تكتب ذلك في تقريرك عليك أن تكون حذراً |
Porque eu li o teu relatório e tu és quem mais precisa de ouvir. | Open Subtitles | لأنني قرأت تقريرك, ويجب عليك أن تكون أكثرهم استماعا لي |
Tu ficarás aqui, padawan. Precisamos do teu relatório completo. | Open Subtitles | سوف تبقين هنا , ايتها المتدربة نريد تقريرك الكامل |
Entretanto, queremos que revejas o teu relatório da missão. | Open Subtitles | فيأثناءذلك.. أردتك أن تراجع تقريرك عن العملية |
Quando te aceitei de volta nesta unidade, eu não li o teu relatório psiquiátrico. | Open Subtitles | عندما سمحت لك بالعودة الى هذه الوحدة أنا لم أقراء تقريرك النفسي |
Alex... O teu relatório diz que ela ligou para a assistente e pediu para falar contigo. | Open Subtitles | (آليكس) تقريركِ يقول بأنها طلبتكِ بواسطة سماعة المساعدة |
Eu estive a ler atentamente o teu relatório, filho. | Open Subtitles | أخذت نظرة على التقرير الخاص بك ، بني |
Vais ter de colocar no teu relatório que rejeitei. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للوَضْع في تقريركَ الذي قُلتُ لا. |
Enviei o teu relatório para Londres. | Open Subtitles | أرسلتُ تقريرَكَ إلى لندن. |