E para informar que os teus superiores devem exonerar a marinha dos EUA, de envolvimento nestes infelizes acontecimentos. | Open Subtitles | نعم , من الجيد رؤيتمك ايضاً ولي اعلمك انه يجب على رؤساءك تبرئة اسم البحرية الامريكية |
Sempre achei que era para nos estudares, descobrires as nossas fraquezas e informar os teus superiores extraterrestres. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن السبب هو أن تدرس طبيعتنا تكتشف نقاط ضعفنا و أن تخبر رؤساءك الفضائيين بذلك |
A tua única defesa é que estavas sob disfarce sem o conhecimento dos teus superiores. | Open Subtitles | دفاعك الوحيد هو أن تقول أنك كنت تعمل بصفة متخفية دون معرفة رؤسائك |
Tens de convencer os teus superiores para deixarem-me sair deste lugar. O quê? ! | Open Subtitles | أنت يجب أن تقنع رؤسائك للترك أترك هذا المكان. |
O teu treino militar obriga-te a falar com os teus superiores para que eles decidam. | Open Subtitles | تدريبك العسكري يشير الي قيامك باخبار قادتك وتدعيهم ياخذون القرار |
A real questão aqui, é porque os teus superiores te enviaram, uma principiante, contra um profissional como eu? | Open Subtitles | السؤال الحقيقي لماذا رؤسائكِ يرسلونكِ مبتدئه، ضد محترف مثلي؟ |
Descarregas sempre nos teus superiores quando estás irritado. | Open Subtitles | -لا يا حبيبتى أنت تزعج رؤساءك عندما تشعر بالضغط |
Não até eu ter um acordo por escrito assinado pelos teus superiores garantindo que a minha família vai poder entrar num programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | ليس حتى أحصل على اتفاقية,مكتوبة, موقعة من رؤسائك, يضمن أن عائلتى سيسمح لها بالدخول فى برنامجكم لحماية الشهود. |
Tens de ir a mais festas, conversar mais com os teus superiores lá no banco! | Open Subtitles | يجب أن تحضر حفلات أكثر تصنع بعض الكلام مع رؤسائك في المصرف |
Os teus superiores não vão ficar preocupados? | Open Subtitles | ألن يصبح رؤسائك متورطين بذلك إلى حدّ ما؟ |
Primeira regra da guerra, ouvir e obedecer aos teus superiores. | Open Subtitles | أول قاعدة فى الحروب استمعى وأطيعى رؤسائك |
Talvez nunca consiga provar aquilo que realmente aconteceu lá, mas, a verdade é que me mentiste para mim, e aos teus superiores. | Open Subtitles | ربما لن استطيع ابداً اثبات ما حدث حقاً على ذلك السطح, لكن الحقيقة أنك كذبت عليّ وعلى رؤسائك. |
Consulta os teus superiores antes de agires neste caso. | Open Subtitles | إستشر رؤسائك قبل القيام بأي تصرف في هذه القضية |
Leva uma mensagem aos teus superiores. | Open Subtitles | انقل رسالة إلى قادتك |
Isto foi acordado com os teus superiores. | Open Subtitles | هذه أوامر من رؤسائكِ |