Acho que não teve tempo para levá-lo para casa. | Open Subtitles | أعتقد أن لم يكن لديه الوقت ليأخذها لبيته |
teve tempo de ir à igreja, e depois voltar aqui. | Open Subtitles | كان لديه الوقت للوصول إلى الكنيسة والعودة إلى هنا |
Sinto muito. O Cabo Hartmann não teve tempo de me explicar isso. | Open Subtitles | اٍننى آسفة ، العريف هارتمان لم يكن لديه وقت للتفسير |
Não teve tempo de deixar testamento, mas teve tempo para pensar em mim? | Open Subtitles | لم يكن لديه وقت لترك وصية لكن كان لديه وقت للتفكير فيّ؟ |
O Andy não teve tempo para me ensinar os passos todos desta dança, mas eu aprendo depressa. | Open Subtitles | أندي، لم يملك الوقت ليعلّمني كل خطوات هذه المسرحية ولكنني متعلّم سريع الفهم |
Mary teve mais dois bebés mas ainda teve tempo para gerir o U.S.O. | Open Subtitles | ماري رُزقت بطفلان أخران لكن لا يزال لديها الوقت لتخدم بمنظمات خدمات الولايات المتحدة |
Não teve tempo, só lhe disse que era um amigo mútuo. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت. أنا فقط أخبرته أنني كنت صديقاً مشتركاً |
Isso significa que teve tempo de calçar os sapatos e sair. | Open Subtitles | ذلك يعني أنه كان لديه الوقت ليرتدي حذائه و يغادر |
O meu verdadeiro pai nunca teve tempo para mim. | Open Subtitles | والدي الحقيقي لم يكن لديه الوقت بالنسبة لي. |
Ele não teve tempo para lhe dizer isto, por isso eu falarei por ele. | Open Subtitles | هو لم يكن لديه الوقت ليخبرك لذا أن سأتكلم من أجله |
Nunca teve tempo para se preocupar comigo. | Open Subtitles | لكنه, لم يكن لديه الوقت ليفكر أو يهتم بي |
O padrinho não teve tempo de arranjar um smoking. | Open Subtitles | الرجل ألافضل لم يكن لديه وقت ليحضر بدلة تكسيدو |
O meu pai saiu as pressas, então provavelmente não teve tempo de cobrir o rasto. | Open Subtitles | لقد رحل والدي عل عجل ربما لم يكن لديه وقت ليخفي آثاره |
Não teve tempo de mandá-la fazer. Não teve tempo para mandar fazer a mala falsa. Os russos fizeram-na. | Open Subtitles | لم يكن لديه وقت لصنعها الروس صنعوها له |
Bem, tenho a certeza que alguém teve tempo para a ler. | Open Subtitles | حسناً، أنا متيقنة أن هناك من يملك الوقت لقراءته |
Isso é porque não teve tempo para esfriar. Não é, Dee? | Open Subtitles | هذا لأنه لم يملك الوقت ليبرد أليس كذلك يا (دي)؟ |
Para salvar todo o conhecimento que ele não teve tempo de me passar! | Open Subtitles | لإنقاذ كلّ المعرفة التى لم يكن لديها الوقت كى تنتقل لىّ |
- Não teve tempo. Mas disse-me algo que não tinha a cabeça de um dedo. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت جزء من إصبعه مبتور |
Veja se ele teve tempo de se ejectar. | Open Subtitles | لاحظ إذا كان لديه وقت لإطلاق الكرسى النفاث |
Então, se o nosso assassino teve tempo para fumar um cigarro, isto não foi uma invasão. | Open Subtitles | إذاً لو حصل القاتل على وقت للتدخين إذاً هذا ليس إقتحام منزلي |
Mas sabemos que ela não teve tempo para as roubar. Você mesmo o disse. | Open Subtitles | و لكننا نعرف أنه لم يكن لديها وقت لتأخذ الآلئ لقد قلت ذلك بنفسك |
E está a dizer que ele teve tempo para se ligar a alguém? | Open Subtitles | هل تقترح ان ويليام وجد الوقت ليكون علاقة مع أحدهم؟ |
Tiveste sorte.A bala está na camera. Não teve tempo para disparar. | Open Subtitles | أنت محظوظ، الطلقة مُعدة لم يسعفه الوقت ليطلق النّار |
Foi tão rápido que nem teve tempo de desligar a lanterna. | Open Subtitles | حدث الأمر بسرعة كبيرة فلم يتسن له إطفاء مصباحه. |