Fala com ele, pai. No teu lugar, afogava-o agora mesmo naquela tina. | Open Subtitles | أصغ، لو كنت مكانك لكنت أغرقته في حوض الإستحمام هناك |
A propósito da miha tina, usei-a nessa manhã para lavar o peru... que naquele tempo era conhecido... como "a ave que anda". | Open Subtitles | عموماً ، بشأن حوض الغسيل قد استعملته بذلك الصباح لغسل الدجاج الرومي وكان بتلك الأيام معروف بإسم |
- Sou a tina, moro aqui ao lado. - Eu sei. | Open Subtitles | ـ أنا تينا ، من المنزل المجاور ـ أعلم ذلك |
Como o Ike e a tina, mas sem os pratos partidos. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل آيك و تينا لكن بدون الأطباق المكسورة |
Boa, estou presa nesta tina para o resto da minha vida. | Open Subtitles | رائع، سأظل عالقة في هذا الحوض اللعين لبقية حياتي. |
Enquanto ele está a entrar na tina, nota a elevação do nível da água. | Open Subtitles | بينما هو يدخل الحوض يلاحظ إرتفاع ماء الحمام |
A tina do Bassoé tem uma cabra chamada Mariana. | Open Subtitles | (باسو) و (تانيا) لديهم عنزة اسمها (ماريانا) |
O Ike e a tina Turner faziam o mesmo e viveram uma bela história de amor. | Open Subtitles | مثل مارك .. وتينا ترنر .. وأعظم قصه حبه في العالم .. |
tina, a minha filha mais nova. | Open Subtitles | تاينا)، الأصغر) |
Recorda a tina fumegando no fogão? | Open Subtitles | هل تتذكر حوض الاستحمام الذي كان بالمطبخ ؟ |
Quando tinha 9 anos afoguei a minha irmazita na tina. | Open Subtitles | عندما كنت فى سن التاسعة أغرقت أختى فى حوض الإستحمام |
Isso quer dizer que também terei que afogar-me na tina? | Open Subtitles | هل هذا يعنى أنه على إغراق نفسي فى حوض الإستحمام لأحصل على ذلك ؟ |
Dois sacos de cimento, quatro baldes e uma tina para mistura. | Open Subtitles | كيسين من الأسمنت أربعة أسطل ، و حوض لمزجة |
Tão próximos que a tina distorceu o mapa amoroso do Tommy. | Open Subtitles | قريبان بما يكفي لتقوم تينا بتشويه خريطة الحب لدى تومي |
Diziam que o Tommy e a tina eram demasiado chegados. | Open Subtitles | ان تومي و تينا كانا مقربان زيادة عن اللزوم |
Morgan, vê se a tina apareceu hoje no emprego. | Open Subtitles | مورغان,اعرف ان كانت تينا قد اتت للعمل اليوم |
Ela ainda mexia, pelo que a arrastou até à tina da água e... afogou-a. | Open Subtitles | لذا قام بسحبها إلى الحوض الصغير الذي هناك وقام بإغراقها في داخله إحتجزها تحت الماء حتى توقفت عن الحراك |
Talvez tenha achado que uma tina cheia fosse suficiente. | Open Subtitles | ربما إعتقد أن كمية الماء . كانت كافية في الحوض |
"Mas eu gosto de comer numa tina", riu o gato. | Open Subtitles | " ولكني احب أن آكل الكعك في الحوض " ضحكت القطة |
Tanya, pode dar-nos um minuto, por favor? É tina, mas... | Open Subtitles | "تانيا" هلا تركتينا للحظه؟ |
E a tina, também tem contrato? | Open Subtitles | -ماذا بشأن (تانيا)؟ |
As pessoas estão a ver a Katie Couric e a tina Fey vezes sem conta. | Open Subtitles | الناس تشاهد كاتي كوريك وتينا فاي مراراً وتكراراً |
O Ross fá-lo, a tina, a Emily e o Casey. | Open Subtitles | روس تقوم بذلك، وتينا تقوم بذلك، اميلي تقوم ذلك، كيسي تقوم بذلك |
Filhas, só tenho a tina. | Open Subtitles | تاينا) هي ابنتي الوحيدة) |